أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم

الصفحة الرئيسية - الادب والفن - جلال نعيم - مذكرات -آل پاتشينو- عن -العرّاب-















المزيد.....



مذكرات -آل پاتشينو- عن -العرّاب-


جلال نعيم

الحوار المتمدن-العدد: 8174 - 2024 / 11 / 27 - 02:38
المحور: الادب والفن
    


ترجمة: جلال نعيم
من كتاب "سوني بوي" الذي صدر في 15 اكتوبر 2024

العالم جديد
عن الجزء الأول من "العرّاب"

بدأت علاقتي بالمخرج “فرانسس” فورد كوپولا، الذي سيغير حياتي، بطريقة غريبة. فقد رآني على المسرح وأنا أؤدي دوري بمسرحية "هل يرتدي النمر ربطة عنق؟" التي عرضت في برودواي ولكني لم التقه حينها، وقد كان مخرجاً واعداً عمل في فلمين أو أكثر. وفجأة وبلا سابق انذار أرسل لي سيناريو فيلم كان قد كتبه. قصة حب رائعة عن أستاذ جامعي شاب لديه زوجة وأطفال يقع في علاقة غرامية مع إحدى طالباته. كان السيناريو مكتوباُ بشكل جيد وبحس اسطوري أقرب للسريالية.

دعاني “فرانسس” للقاءه لكي العب دور الأستاذ الجامعي، وبالتالي كان عليّ أن أطير إلى سان فرانسيسكو وهو ما لم يكن من السهل عليّ عمله؛ فأنا لا أحب الطيران وفكرت: ألا توجد طريقة أفضل للوصول هناك؟ لم أكن أستطيع ان اطلب من هذا الشاب أن يأتي هو مرة أخرى الى نيويورك، لذلك فعلتها مجبراً وذهبت.
كانت تلك طلتي الأولى على سان فرانسيسكو، وكنت سعيداً أن أكون هناك لتلبية دعوة شخص موهوب مثل “فرانسس”، فقد كان يبدو وكأنه أستاذ جامعي، مثقف بلحية شعثاء وابتسامة تطل منها اسنانه ووشاح يلتف على رقبته دائماً بطريقة فلليني. وعلى مدى عدة ليالِ دعاني على العشاء وبرفقتنا قنينة نبيذ دائماً، لكي نناقش مشروع الفيلم. ففكرت بأن عبقرية قد لامست هذا الرجل؛ فقد كانت لديه تلك الحماسة التي يتحلى بها شخص قيادي قادر على الإنجاز ولا تعوزه القدرة على المجازفة.
أخذني إلى شركته "أميركان زويتروپ" الكبيرة التي كانت بحجم ملجأ كبير فوق الأرض، محاط بالضجيج. وإذا لم تخني الذاكرة، فقد رأيت جورج لوكاس وستيفن سپيلبرغ، مارتن سكورسيزي، وبرايان ديپالما هناك، ولم تكن لديّ أدني فكرة مَن هم، ولكني كنت على يقين بأنهم ليسوا ممثلين، وقد بدا عليهم وكأنهم فرقة من الراديكاليين الشباب القادمين من الستينيات ويرغبون بإدخال صناعة الأفلام الى السبعينيات وانتهى بهم الأمر يغيرون الثقافة السينمائية برمتها.
ولكني لم أكن معروفاً أبداً، أما مشروع الفيلم فقد عرضه كوپولا في كل مكان ولم يكن له الحظ بأن يُنتج أبداَ.
عدت الى بيتي وظننت بأنه كان واحداَ من تلك المشاريع سيئة الحظ. ولم اسمع من كوپولا بعدها. مرت أشهر حتى جاء يوم، في منتصف الظهيرة، تلقيت مكالمة هاتفية، وكان على الخط ذلك الاسم وذلك صوت القادم من الماضي: “فرانسس” كوپولا. أول ما قاله بأنه سيخرج فيلم "العرّاب".. ظننت بأنه كان يحلم، أعرف هذا الشاب جيداَ، وقد قضيت اياماً برفقته في سان فرانسيسكو، وهو الآن على الهاتف ليخبرني بأنه سيمنحني أكبر دور قد لا يأتي إلا مرة كل مائة عام!
كنت قد قرأت رواية ماريّو بوزو التي لاقت اهتماماَ كبيراَ، ومما لا يقبل الشك بأن أي فيلم سيقتبس عنها سيكون فيلماَ مهماَ، وعندما تكون ممثلاً مبتدئاَ فإنك لن تضع عينيك على هذه الأشياء أو تطمح بأداء دور بهذه الجسامة، وان تنال أي دور في مثل هذا الفيلم سيكون معجزة بالنسبة لك، فرص كهذه لن توجد لمن هم من امثالك! شيء مثل هذا مستحيل، ولا يمكن تصديقه!
ولكن لمَ لا يبدو ذلك صحيحاً وقابلاً للتصديق؛ فقد قضيت اياماً مع “فرانسس”، ورأيت حجم ثقته بنفسه وآمنت به، ولكن أليس من عادة الستوديوهات الكبيرة بحجم "پارامونت" الإعتماد على المخرجين العجائز ذوي السمعة الراكزة، وليس مخرجاً شاباً وموهوباَ وطليعياَ مثل كوپولا؟ لم تتطابق هذه الحقيقة مع الانطباع الذي كنت أحمله عن هوليوود. مهما يكن؛ طلب مني “فرانسس” بأن العب دور "مايكل كورليوني".. هل تصدق! قلت في نفسي: أه.. أما الآن فقد جن جنونه! تصرفت وكأنه لم يكن على الطرف الآخر من الهاتف. ربما مررت بلحظة انهيار عصبي؛ فأن يتصل بك مخرج على الهاتف، ويعرض عليك أداء دور بدون المرور عبر وكيل فني.. وعلى دور مثل هذا الدور فذلك ما لن يحدث بنسبة واحد بالمليون!
لم أتعامل معها حتى بافتراضها فرصة؛ فمن أنا لتسقط في حضني مثل هذه الفرصة!

حتى قبل أن أحمل سماعة التلفون لأجيب على “فرانسس”، كنت مؤخراً في حيرة من أمري، فكنت كلما اقلبها أجد نفسي بعيد جداَ عن "الشو بزنس". لا أدرى لماذا. اعرف بأن التمثيل سيكون مهنتي، ولكن كلما فكرت بأنه جزء من "الشو بزنس" كنت أحاول التملص من هذا الجانب، لأن أسلوب ونمط حياتي يختلف جداَ ولا يتناسب مع متطلبات هذا العالم. أنا حتى لم أكن أعيش في لوس أنجلس، كنت في نيويورك، في جزيرة مانهاتن، وفي ذلك الوقت كنت رجل مسرح، وهنا جوائز "توني"، جوائز "أوبي" “ستوديو الممثل" وعصابتي الخاصة من الممثلين من أمثالي! هوليوود مدينة بعيدة، والفيلم كان عالماَ آخر يختلف تماماَ عن المسرح. كنت اسأل صديقي تشارلي: كيف للممثلين أن يفعلوا ذلك، تؤدي مشهد في فيلم، وبمجرد عملك ذلك يقولون لك: اذهب وقم بذلك ثانية.. وتقوم بذلك مغطى بالأسلاك، تواجه الكاميرا، ومحاطاَ بالبشر من حولك وهم يتنفسون ويحدقون في عينيك وآه.. نسيت.. الدخان، يدخنون في الغرفة. التمثيل في الأفلام كالسير على الحبل مشدود على الأرض، كلما أخطأت كلما تستطيع ان تعيد المحاولة، أما على المسرح فالحبل على ارتفاع ثلاثون قدماً عن سطح الأرض، وإذا لم تتمكن من عمل شيء بإتقان تسقط، تتهاوى، وذلك هو الفرق؛ ألأدرينالين الذي تحتاجه لتصبح ممثلاَ مسرحياَ. ذلك ما اشعر به على أية حال. وقد تغيرت مع الأيام. ولطالما أحببت النظر في وجوه غير الممثلين الذين يأتون بهم ليؤدوا أدواراَ تطابق ما يفعلونه بالواقع في الأفلام، ويفعلون ذلك كثيراً، فعندما يأتون ببوّاب حقيقي أو قسّ حقيقي يتقن اللاتينية جيداَ، فعليهم ان يعرفوا كيفية تصوير الأفلام، لذلك تجدهم في النهاية ضائعين وسط الدخان لا يعرفون ما يفعلون، وبالتالي يتوهون حتى في طريق العودة الى بيوتهم!
مهما يكن، كان صديقي "مارتي بيرغمن" يعمل بالأفلام، هكذا صار مستشاري بالأفلام ووكيل أعمالي. ولطالما قال لي: "لن أصنع منك نجماَ، لأنك كما انت الآن نجم" لم أرَ نفسي كذلك.. ولكنه رآني. كان ذلك هو العمل الذي يتقنه، يقوم بالمكالمات المطلوبة، وكل ما عليّ عمله هو أن أقرأ السيناريو وأقرّر إن كان بإمكاني عمل هذه الشخصية أم لا. اشعر بذلك بقوة. فإذا ما رأيت إن ممثلاَ آخر ممكن ان يؤدي هذه الشخصية بشكل أفضل مني.. أقوم برفضها. وما زلت كذلك.

كان أول دور سينمائي لي، ولم يأتني من خلال "مارتي"، وإنما من خلال مخرجة أداء عظيمة تدعى "ماريون دورثي" التي سبق لها وان انتقت الممثلون لفيلم "كاوبوي منتصف الليل" وغيرها من الأفلام المهمة، وقد عرضت عليّ دور يستغرق التمثيل فيه ليلة واحدة في فيلم عنوانه "أنا ناتالي" وهو كوميدي عن مرحلة الوصول الى سن البلوغ ل "پاتي دوك" وكنت العب دور شاب تلتقيه في حفلة راقصة. كانت "پاتي" لطيفة جداً مع الكل، وألطف من ذلك معي خاصة، ولكني كنت مصيبة. كنت متشنجاَ جداَ، فقد وصلت أول واحد الى موقع التصوير في الصباح الباكر لأنهم أبلغوني بأن أكون هناك في وقت مبكر، فكنت الأول عن أي شخص آخر هناك! لا أحد هناك للحديث معه، جلست هناك وبقيت أنتظر، وأنتظر وبينما كنت انتظر فكرت: هكذا اذن يصنعون الأفلام إذن! لم أنم في الليلة التي سبقتها لأنهم أخبروني بأن المشهد سيًصور في الصباح الباكر. ثم عندما البسوني ملابس الشخصية، قفلت تماماَ. ولكني كنت كذلك دائماَ. تطلعت من حولي وتساءلت في داخلي: ما الذي أفعله هنا؟ وبدا لي، ومهما كان الوضع الذي وجدت نفسي فيه، فان كل ما اريده الآن هو أن أغادر، ولكني لا أستطيع المغادرة لكيلا أبدو فظّاَ. فبقيت رغم أني لم أكن أطيق البقاء!
قلت حواري لها وكان: "لديك جسم جميل.. هل تعرفين ذلك؟" ثم أضفت "هل تريدين الخروج معي؟" وأنا لا أدرى لماذا قلت ذلك، وماذا يعني وكيف سأبدو وأنا أقوله.. وظهر في الفيلم على علّاته.. وكان أول فيلم ينزل اسمي فيه!

لم أشارك في أي فيلم لما يقارب العامين، الى أن مثلت في “The Panic in The Needle Park (1971) الذي زرعني فيه "مارتي" والذي كتب له السيناريو "جون غريغوري دن" المأخوذ عن قصة حقيقية عن شاب وفتاة يغرمان ببعضهما في مرحلة يشح عندهما فيه الهيرويين. وقد كان "مارتي" وكيل أعمال المخرج "جيري شاتزبيرغ" الذي كان بدوره مصوراَ فوتوغرافياَ وكان هذا عمله السينمائي الأول. وكان كلاهما مقتنعين بأن أمثل دور الشاب الذي يدعى "بوبي". اعتقدت بأني قادر على أداء مثل هذه الشخصية، خاصة وأني طالما أديت مثل هذه الشخصية على المسرح. أما شخصية الأستاذ الجامعي، التي عرضها عليّ “فرانسس”، فيمكن أن أجرّب حظي معها.

لم تكن "پارامونت" راغبة بأن ألعب دور "مايكل كورليون" طبعاَ، فقد كانوا يريدون "جاك نيكلسون" "روبرت ردفورد" أو"رايان أونيل"، ولكن في الكتاب كان وصف "بوزو" ل “مايكل" بأنه "مخنّث آل كورليون" وكان يًفترض به أن يكون قصيرا، وسيماَ وأنيقاَ إلى حد ما، ولا يًبدي أي تهديد لاي أحد، وهذه المواصفات لا تنطبق على أي ممن رشحهم الستوديو، واكن لا يعني بأنه يجب أن يكون أنا.. لذلك صار لزاماَ عليّ بأن أجري تجربة أداء، وهو ما لم أفعله في حياتي من قبل. وهذا يعني بأن عليّ أن أطير إلى "لوس أنجلس" لعمل ذلك، وهو ما لم أكن متحمساَ للقيام به حتى وإن كان ذلك من أجل الدور في فيلم "العرّاب"!
ولكن "مارتي بيرغمن" قال لي: "ستركب تلك الطائرة اللعينة". إشترى لي قنينة ويسكي لكي تهدئ خوفي من الطيران، ووصلت هناك!

رفضت "پارامونت" كل الممثلين الذين رشحهم "كوپولا" للفيلم، فقد رفضوا "جيمي كان" "روبرت دوڤال" وهما من الممثلين الراسخين، ولكي يكملونها فقد رفضوا "براندو" ايضاَ!
وكلما مشيت على أرضية الستوديو اشعر بأنهم غير راضين عن ترشيحي أيضاَ، كما كنت أعرف باني لست الممثل الوحيد الذي وضع في عين الاعتبار للدور، فهناك الكثير من ممثلي تلك الأيام كانوا قد وضعوا أعينهم على دور "مايكل"، ولكن ذلك الرعب الذي وضعني على حافة فقدان الدور كان يدفعني للأمام، وما ساعدني أيضاَ هو أن المخرج "جيري شاتزنبرغ" أقتطع ثمان دقائق من تمثيلي في فيلم The Panic in The Needle Park وقدمها للستوديو، وهو ما هدأ النفوس قليلاَ، وأقنعهم بأن يمنحوني بعض الفرصة على الأقل!

حقق كتاب "العرّاب" نجاحاَ كبيراَ، وكان الجميع يحكي عنه، وكان من المبهج أن يتحول الى فيلم. وقبل أن يجرى لي اختبار التمثيل فيه، أخذني "كوپولا" إلى حلاق في سان فرانسيسكو، فقد كان يريد لمايكل أن تكون له تسريحة شعر تتطابق مع موضة الاربعينات. وما ان سمع الحلّاق بأن التسريحة لفيلم "العرّاب" حتى تراجع الى الوراء قليلاَ وبدأ يرتجف، وقد تبيّن لنا فيما بعد بأنه أصيب بنوبة قلبية.

كانت الاشاعات تتردد كثيراَ عن الخلافات الدائرة في "پارامونت ستوديو" حول الفيلم ما بين المنتجين المنفذين، الى حد إنك تشعر بالتوتر في الهواء في كل زاوية من زوايا الستوديو. حاولت تجنب هذه الأجواء المتوترة، وقلت في نفسي ألا تكف عن التركيز على الشخصية، ما الذي يجري في المشهد؟ إلى أين انت ذاهب ومن أين جئت؟ ولماذا أنا هنا؟ قضيت أياماَ أنتظر تجربة الأداء وأنا أرتدي ملابس مايكل العسكرية، كما في المشاهد الأولى من الفيلم، وقد ارتسمت على وجهي ملامح كلب مخنوق بشكل دائم! ولكن عليّ ان أقول بأن المشهد الذي قدمته في تجربة الأداء لم يكن المشهد الأفضل الذي يمكن اختباري به. فقد كان مشهد العرس الافتتاحي الذي نرى فيه مايكل يجلس مع صديقته "كاي" وهو يشرح لها من هم عائلته، وماذا يشتغلون، وبعض أعمال والده. كان مشهد استعراضي عادي جلسنا فيه، "دايان كيتون" وأنا، حول مائدة صغيرة نشرب كؤوس ماء نتظاهر بأنها ملأي بالنبيذ، وأنا أحكي لها عن تقاليد الأعراس عند "الصقليين". كان من المستحيل عليّ أن أبيّن ما سيطرأ على شخصية مايكل من تحولات. كانت خطتي لشخصية مايكل كمن يزرع حديقة إذ عليه أن يعطي وقتاَ محدداَ لزهورها أن تتفتح. كيف لي أن أقدم فكرتي عن مايكل في مشهد كهذا؟ لم أتمكن من تحويل الشخصية إلى فاعلة وحيوية لأن لا أحد يمكنه أن يفعل ذلك!
ولكن هنالك سرّ في الموضوع، والسرّ هو أن “فرانسس” يريدني لأداء هذا الدور، وأنا أعرف ذلك، ولا شيء يمكن أن يعادل، بالنسبة لممثل، من ان المخرج يريدك أنت ولا أحد غيرك. ثم أنه أعطاني على هيئة "دايان كيتون"، فقد كان لديه عدة ممثلات قمنَ بتجربة الأداء لدور "كاي"، إلا انه اختارها لأنه شعر بأننا يمكن ان نتواصل مع بعض. ثم أن "دايان كيتون" كان لها رصيداَ مسرحياَ ناجحاَ في بردواي، كما انها أدت دوراَ مهماَ مع "وودي آلن" في فيلم "ضد سام". وقبل أيام من تجربة الأداء تلك، التقيت ب"دايان" في بار كنت كثيراَ ما أرتاده، وسرعان ما انطلقنا بالحديث مع بعض، فقد كان من السهل التحدث معها. كانت لطيفة جداَ ولديها روح نكتة، وقالت لي بأني أيضاَ أمتلك روح نكتة.
هكذا ضمنت بأن لي صديق، لي حليف، في هذا الفيلم، منذ البداية.
عندما تأكد لي بأني حصلت على الدور، كلمت جدتي عبر الهاتف: "جدتي: سأمثل في فيلم العرّاب. سأقوم بدور مايكل كورليون!".
"جيد" قالت. وانتهت المكالمة. إلا انها أعادت الاتصال بي بعد لحظات: “أسمع، سوني، جدك ولد في كورليون؟"
لم أكن أعرف ذلك. كل ما كنت أعرفه بأنه جاء من "صقلية" وقد جاء الى أميركا دون أن يطارده أحد! هذا كل ما كنت أعرفه، أما الآن وقد عرفت بأنه قد جاء من "كورليون"، من نفس المدينة التي أخذت الشخصية التي ألعبها وعائلته اسمها! يا إلهي لا بد من ان شيء فيّ يحمل شيئاَ من هناك وهذا الشيء قد ساهم باختياري لهذا الدورالمهم!

ما زال أمامي طريق طويل لأعرف من هو مايكل بالنسبة لي. قبل أن يبدأ التصوير صرت أمشي في "مانهاتن" من شارع 92 الى "القرية" وأنا احاول أعرف كيف سألعب شخصية مايكل. كثيراَ ما كنت اخوض ذلك الطريق لوحدي وأحيانا أمرّ على صديقي "تشارلي" في وسط البلد، ونقطع الطريق معاَ الى أعالي المدينة.
يبدأ مايكل من كونه الشاب الذي سبق وأن رأيناه يتصاعد شيئاَ فشيئاَ بحيث يكون هناك ولا يكون في نفس الوقت. كل ذلك ينبني حتى يجب عليه أن يقتل "سولاتسو" و"ميكلوسكي": تاجر الكوكايين والشرطي الفاسد، واللذان حاولا قتل والد مايكل، وهو ما ولّد الانفجار في أعماقه. هذا هو التحوّل الجنوني في شخصية مايكل والتي أخذت وقتها في الرواية بما يكفي لكي تنضج على نار هادئة وكل ما عليك هو ان تنتظر وترى هذا التحول التدريجي والكبير في الشخصية، ولكن هل سأتمكن من فعل ذلك في الفيلم؟

قبل أن نبدأ تصوير الفيلم، التقيت ب"آل ليتييري" شخص عظيم وممثل كبير وهو الذي سيؤدي دور "سولاتسو"، قال لي: "عليك ان تلتقي هذا الشخص، سيفيدك جداَ في معرفة ما ستفعله". توقعت خيراَ مما يمكن أن يقدمه لي فوافقت فوراَ. وفي يوم لاحق أخذني "آل" لضاحية في خارج المدينة، وتوقفنا عند بيت تقليدي كبير مما يمكن أن تمرّ به في أي مدينة دون أن تميّزه عن أي بيت آخر دون أن تفكر فيمن يعيش هناك. دخلنا الى البيت وعرّفني على صاحب البيت. تنظر إليه فيبدو وكأنه رجل أعمال عادي ممن يعملون في "وول ستريت" كمستثمر في بنك او ما شابه ذلك. صافحته يداَ بيد وقلت "هلو". رحّب بنا بتواضع كبير وعرّفنا على أسرته المحبوبة حيث زوجته التي قدمت لنا مأكولات خفيفة و"كورواسون". كان لديه ولدين بعمري. كان من الجنون ان آتي فقط بدافع الفضول للتعرف على هذه العائلة، ولكن كل شيء ظلّ ذا طابع رسمي. ولم أسأل "آل" أبداَ لماذا جاء بي الى هنا، ولكني تذكرت ما قاله لي عندما التقيته أول مرة وبأن هذه الزيارة ستفيدني جداَ في معرفة ما سأفعله! أي ان "آل" يعرف بعض الأشخاص الحقيقيين ممن يزاولون "هذا العمل"، وها هو يعرّفني على أحدهم، وكانت هذه فرصة عظيمة لي للتعرف على هؤلاء الناس في الواقع، وليس كما يظهرون في الأفلام. لم يدخل الرجل في تفاصيل عمله طبعاَ، ولا حاجة لي او لنا بذلك، وفي الحقيقة انتهينا لأن نلعب ونشرب معاَ. بعدها بفترة شاهدت صوراَ لي أجلس وسطهم ضاحكاَ، وقد ارتديت "تي شيرت" رياضي وأنا ارفع كأسي في نخبهم، بينما يريني "آل" مسدساَ يحمله بيده.

لم يكن هذا العالم غريباَ عليّ، فقد كنت طفلاَ من جنوب "برونكس"، وأنا إيطالي، انا "صقلي" ايضاَ ولا تعبر عليّ ان كان لك علاقة ب "الجريمة المنظمة"، أي اسم ينتهي بصوت علّة “a, e, I, o, u” يمكن أن يكون له علاقة بذلك العالم، وبمكان ما يرتبط اسمك ب "جون دي ماجيو" سيربط ب "آل كاپون"!

معظمنا لم يجرب أبداَ العيش في عالم الجريمة او يشارك بأي منها، مع ذلك فنحن منبهرون بناس من هذا النوع الذي قصد ألا يخضع للعيش وفقاَ لقواعد المجتمع، ووجدوا لأنفسهم طرقاَ أخرى للعيش، هذا النوع من الخارجين عن القانون هو جزء مما يميّز الشخصية الأميركية؛ فقد كبرنا ونحن نقلّد "جيسي جيمس" أو "الطفل بيلي Billy the Kid"؛ كان هؤلاء أناساَ حقيقيين حتى أصبحوا جزءا من الفولكلور، وكذلك كل تاريخ المافيا في الولايات المتحدة.

تصوير مشاهدي في فيلم "العرّاب" بدأت مع تصوير سلسلة المشاهد الافتتاحية في حفلة الزفاف، والتي استغرقت حوالي أسبوع في "جزيرة ستاتن". هكذا، يوماَ بعد آخر، وجدت نفسي غارقاَ ديكورات مشهد ضخم من مشاهد أفلام هوليوود ومعداتها: العشرات من الرافعات الشوكية، رافعات الكاميرات على الرؤوس، ومايكروفونات في كل مكان، وفوق ذلك المئات من الفنيين والمئات الكومبارس والكل تحت إمرة شخص واحد: “فرانسس” فورد كوپولا. هذه الفخامة كانت جديدة عليّ، ولكني بدأت بالاعتياد عليها، فما همني شيء، فقد بدأت بالتآلف معها حتى صار كل شيء سهلاَ؛ مشهد كبير وأناس كثيرين، وأينما تريد ان تذهب اسأل؛ ان تجلس على طاولة او تذهب إلى غرف المكياج الكبيرة، تجلس في زاوية وتتطلع للناس من حولك وانت تلوّح برأسك أحياناَ: "هلو!" فيجيبون تحيتك بلطف، المهم أن لا أحد كان يعرف من أنا حتى ذلك الوقت، لذلك كنت استمتع بالتجول هنا وهناك.

كنت على ما يرام حتى بدأت بالعمل؛ لطالما شعرت بأني أتعامل بشكل تلقائي مع الكاميرا، لطالما كنت كذلك، وقد أكد لي ذلك الكثيرين: "انت متآلف جداَ مع الكاميرا". ولم أكن اعرف معنى ذلك بالضبط في البداية، ربما ذلك مرتبط بنشأتي الطويلة مع الأفلام. معظم الممثلين الجدد، عندما يقفون لأول مرّة علي خشبة المسرح بسمعون النداء التالي: "علّي صوتك.. لا يمكنني ان أسمعك.. أعلى!" بينما ان تكون مع الكاميرا فالأمر أكثر حميمة، رغم أني كثيراَ ما كنت لا أدري أين هي الكاميرا، فلم تكن لدي الخبرة الكافية، ولكن المصور كثيراً ما كان يساعد في ملئ هذا النقص، وفي "العرّاب" كنت بين يدي المصور المبدع "غوردن ويليس".
"دايان كيتون" وأنا قضينا أيامنا الأولى تلك ضاحكين فيما بيننا أثناء تصوير ذلك المشهد الافتتاحي، ونحن نستعيد تجارب اختبار الأداء التي ذبحونا بها والتي أخذت من هذا المشهد، لا أدري لماذا، ولكننا كنا مجرّد شابيّن غبيين، وأخذناها بالقياس على ذلك المشهد فقط، اعتقدنا بأننا نمثل في واحد من أسوأ الأفلام في تاريخ السينما! وما أن ننتهي من التصوير حتى ننطلق عائدين الى "مانهاتن" لنسكر حدّ الثمالة وكأن عملنا قد انتهى وانتهينا منه تماماَ!

وبالعودة الى هوليوود، بدأت "پارامونت" بمراجعة بعض مشاهد الفيلم التي صورها “فرانسس”، وعادوا للتشكيك في قدرتي على أداء هذا الدور، وانتشرت الاشاعات في موقع التصوير بأنهم سيتخلون عني. لازمني الشعور بذلك هناك، ولازمني ذلك الإحساس بعدم الارتياح أينما ذهبت، ورأيته في عيون طاقم العمل وكنت واعياَ جداَ لذلك. وكان مضمون الاشاعة بأنه سيجري طردي من العمل أنا والمخرج معاَ، ولكن ما دام “فرانسس” ما زال صالباَ طوله، فأنا كنت كذلك، فقد كان هو المسؤول الأول عن وجودي هنا.

شعرت بأني خارج المكان، وفي نفس الوقت شعرت بأن لا مكان لي في هذا العالم غير أن أكون هناك! شعوران متضاربان تماماَ ومن الغريب ان يحلّا معاَ في نفس شخص ما في وقت واحد! لا أحد يرغب بأن يوضع في مأزق كهذا. ربما كان من الأسهل عليّ أن أخرج من هذا الوضع المتعب ولا أعود ابداَ، فماذا لو طردوني الآن: هل سأشعر بأني فقدت الكثير؟ ممكن، ولكن سبق لي أن فقدت أشياء كثيرة وتعايشت مع ذلك، فلم أكن أعتقد بأن من المهم بالنسبة لي أن أمتلك حياة مهنية واعدة، ولم يخطر ذلك على بالي أبداَ.


قرّر “فرانسس” أخيراَ بأنه هنالك ما يجدر عمله، اتصل بي في ليلة ما وطلب مني أن التقيه في "جنجر مان"، وهو مطعم راقٍ من نوع "لينكولن سنتر" بفرقة موسيقية كاملة ومايسترو وخشبة مسرح وراقصين بجنب البار. المهم انه كان مكاناَ عظيما، أتذكر بأنيني أحببته. كان يتناول العشاء برفقة زوجته وأولاده مشكلين مجموعة صغيرة. هكذا وجدته عندما دخلت؛ جالساَ على كرسيه خلف الطاولة. قال لي:
"اسمع.. اريد ان أحكي معك لدقيقة."
لم يطلب مني الجلوس معهم. وقفت هكذا وأنا أتساءل في ذاتي: ما الذي يفعله هذا الرجل، انه يقطع اللحم في طبقه وأنا أقف وكأني لست جزءاَ من أي شيء، وكأني مجرد ممثل جاء ليستجدي شيئاَ منه. واصلت الوقوف هناك لوحدي بينما جلس هو محاطاَ بعائلتي وهو يتجاهل حتى النظر اليّ. وفي النهاية، قال لي “فرانسس”:
"هل تعرف كم تعني لي؟ هل تعرف مدى إيماني بك؟"
يا إلهي! كنا حتى هذه اللحظة قد صورنا في "العرّاب" لمدة أسبوع ونصف.
استطرد “فرانسس”: "انت لم تحقق شيئاَ لحد الآن."
شعرت بذلك يضرب في معدتي. كانت ضربة قاصمة. انه يعني بأن عملي لم يرق له. ما الذي نفعله هنا إذن؟
قال لي: "لقد وضعت ما صورناه لحد الآن على شريط، فلمَ لا تلقي نظرة عليه. شاهده فقط لأني لا أظن بأنه شغّال. انت غير صالح لهذا العمل."
أووووووه يا رجل!

ذهبت قاعة العرض في اليوم التالي وأنا تحت التهديد بأن أطرد من هذا الفيلم. وعندما شاهدت ما عرض أمامي، ولم أجد ما هو مميز لي فيها. فقد كانت كلها من المشاهد الأولى التي بالحقيقة لم أكن اريد لأحد أن يراني او يشعر بوجودي، وذلك هو التأثير الذي أردته بالضبط، فلا أريد لأحد أن يراني، ذلك ما تتطلبه الشخصية. فقد كانت كل خطتي لمايكل هي أن أبيّن أن هذا الولد غير عارف بأي شيء، وانه بلا شخصية قيادية بارزة، فكرتي عنه بأنه قادم من فراغ، تلك هي القوة التي تتمتع بها هذه شخصية بهذه المواصفات، وهذه هي الطريقة الوحيدة الممكنة لعمل هذه الشخصية، وطريقة صعودها، واكتشاف قدراتها، وقابلياتها. وعليك ان تلاحظ بأنه لم يكن ذلك ال “مايكل" حتى بعد ان يذهب الى المستشفى لينقذ والده، فهو لا يصبح مايكل إلا عندما ينظر الى "إنزو الفرّان" الذي كان عليه أن يقف عند باب المستشفى ليتظاهر بأنه مسلّح، فيرى بأن يديّ "إنزو" ترتجفان، لينما لا تهتز له شعرة. حتى نهاية الفيلم، أعتقد بأني كونت من شخصية مايكل "لغز أو Anigma"، وأعتقد بأن ذلك ما أراده “فرانسس” منذ البداية، ولكن لا أحد منا كان يعرف كيف يشرح ذلك للآخر!

كان هنالك من يظن بأننا "“فرانسس” وأنا" رتبنا بتغيير جدول التصوير لتقديم مشهد المطعم في وقت مبكر لكي نعطي للمشككين في هوليوود جرعة ثقة بعملنا، فهل فعل ذلك عن قصد أم لا فان “فرانسس” أنكر بأنه قام بذلك من أجلي، ولكنه يبقى في الواقع قدّم التصوير في هذا المشهد الذي كان فيه على مايكل ان يثبت نفسه ويقضي على "سولاتسو" و"مكلوسكي"، والذي كان يفترض بأن يصور بعدها بأيام، ولكن لو لم يحدث وأن أكشف قدراتي التي بانت بعضها في ذلك المشهد، لما كان لي ما أفعله في هذا الفيلم!

لقد صورت ذلك المشهد في تلك الليلة من نيسان، قضيت خمسة عشرة ساعة في ذلك المطعم الصغير مع "آل ليتييري" و"ستارلنغ هايدن" الرائع الذي مثل دور "مكلوسكي"؛ الاثنين كانا كريمين جداَ معي، فقد كانا على دراية تامة بما أمرّ به، وان عبء العالم كله على ظهري، وانه في اية لحظة يمكن ان يهوي الفأس على رقبتي! كنا في تلك الغرفة المظلمة الميتة معاَ، وقد امتلأت بالدخان، لا مهرب لنا، ولا أحد من الإنتاج يأتي ليسألنا: "هل تحتاج الى كأس ماء؟" لا شيء من ذلك ابداً.
جلست معهما وأنا أقول: "كيف لا يخطر في بالكم بأني قد أقوم بقتلكما فعلاً؟"
كان كل منهما مثالاً للممثل الذي يدرك ما يفعله جيداً، وقد عاملاني وكأني واحداً منهم.
كان عليّ، كما هو مكتوب بالسيناريو، أن أستأذن منهما وأذهب الى الحمّام لأستخرج المسدس الذي تم إخفاؤه لي هناك، وأعود لأفجر دماغيهما. بعدها كان عليّ ان أفرّ خارج المطعم لأركب سيارة بينما هي تتحرك. لم يكن عندي ممثل بديل، او أي أحد يمكن ان يساعدني، كان عليّ أن أقوم بكل شيء بنفسي. خرجت من المطعم، قفزت، ولكن دون أن أتمكن من اللحاق بالسيارة، سقطت على أرض الشارع، وها انا ذا ممدد على ظهري، ناظراً الى السماء، وقد التوت ركبتي بشكل سيء جداً. هب طاقم التصوير نحوي وحاولوا رفعي عن الأرض وهم يسألون أن كنت بخير؟ ان كنت أستطيع ان أمشي؟ لم أكن أدري حينها، فكل ما كنت أفكر به هو ان هذه معجزة.. يا إلهي ها انت تنقذني أخيراً، فليس عليّ أن أمثل في هذا الفيلم بعد اليوم! صدمني ذلك الشعور بالخلاص الذي داخلني في تلك اللحظة؛ فأن أذهب للعمل يوميا، مع الإحساس بأني غير مرغوب به، وأني لا استحق هذا الدور، كلها كانت تشعرني بالاضطهاد، وهذه الإصابة قد تطلق سراحي من هذا السجن ويطردوني ويجلبون ممثلاً غيري، وبهذا يحافظون على الأموال التي صرفوها على هذا المشروع.
ولكن ذلك ما لم يحدث!
فقد صوروا ممثلاً بديلاً يقفز على السيارة ويركب بها، وفي المستشفى حقنوا ركبتي بأبر كورتيزون حتى أتمكن من الوقوف على قدميّ مرة أخرى. عندها عرض “فرانسس” مشهد المطعم على الستوديو وقد بان شيئاً ما هناك، وبفضل أدائي في ذلك المشهد أبقوني في الفيلم ولم أطرد من فيلم "العرّاب"!
بعدها قمت بما اقوى عليه، وما كنت أفكر به عن كيفية أداء الدور في الأيام التي قضيتها ماشياً على الاقدام اثناء فترة التحضير وفقاً للرؤية والخطة والاتجاه الذي رسمته وآمنت بانه الطريق المناسب للعب هذه الشخصية. وكنت متأكداً بأن “فرانسس” شاركني الإحساس نفسه.

أخذ مني التحول في شخصية مايكل جهداً كبيراً؛ فقد كان عليّ ان اثبت ووجودي وبروز الشخصية، وهو ما لم يتحقق بطريقة تلقائية، فقد كان عليّ أن أذهب للعمل يوميّاً لكي أقدّم شخصية مايكل، بالتأكيد، فذلك هو العمل المناط بي؛ لذلك كنت أصل الى موقع التصوير وأنا احمل وجهين أو ثلاثة وجوه مختلفة، في جانب وجهي الأيمن والأيسر، وأترك مجالاً للثالث وسطهما! كنت أسهر للصباح في بعض الليالي، وفي أخرى كنت اشرب كثيراً، وأملأ جوفي في كل شيء حتى يتورم وجهي، وكان على "دك سميث"، الماكير الرائع، ان يعيد وجهي الى طبيعته، ثم ما أن انهض من كرسي الماكير حتى أصبح مايكل.
سبق لي وان تعرفت، برفقة كادر التمثيل، على "مارلون براندو" بشكل عابر. وبينما كنا نتحضر للمشهد الذي أعثر فيه على "ڤيتو كورليوني" ممدداً على فراشه في المستشفى، قال لي “فرانسس”:
"لمَ لا تتناول الغداء مع براندو؟"
فكرت بأني لابد وان أصارح “فرانسس” بأني لا أظن بأن ذلك ضروري؛ ذلك الإحساس بعدم الارتياح عاودني مرة أخرى: تعني بأني يمكن ان أتناول الغداء معه؟ ذلك أرعبني بشكل جدي، فقد كان أعظم ممثل حيّ في أيامنا، نشأت أنا على مشاهدة ممثلين من أمثاله، أناس مثله أكبر من الحياة: "كلارك غيبل"، "كاري غرانت" كانوا مشاهيراً عندما كان للشهرة معنى. ولكن “فرانسس” قال: "عليك بأن تفعل ذلك!"

وذلك ما فعلته.
تناولت غدائي مع "مارلون" في غرفة المستشفى الصغيرة، التي صورنا فيها في شارع 14. كان يجلس على سرير المستشفى وجلست انا على السرير المقابل. سألني بعض الأسئلة: من أين أنا؟ متى بدأت أمثل؟ وكان يأكل "دجاج كاتشاتوري" بيديه اللتان تلطختا ب "الصاص" الأحمر، وكذلك وجهه. وكان كل ما يمكنني التفكير به طوال حديثنا، مهما كانت الكلمات التي ينطق بها، ومن كل عقلي الواعي كنت مركزاً في وجهه ويديه اللتين تلطختا بالأحمر، وانا أحسب: ما الذي سيفعله ببقايا الدجاج؟ أتمنى بأنه لن يطلب مني ان أرميها في سلة الزبالة من أجله! الا انه دون ان ينهض لفلف الدجاج في كيس بطريقة ما، ونظر الي وكأنه يسألني: ما الذي تفكر فيه الآن؟ بينما كنت صافناً أفكر فيما سيفعله بالصوص الأحمر على يديه: هل اعطيه مناديل ورقية؟ وقبل أن أقدم على ذلك التفت بكلتا يديه على طرف السرير ومسح كلتا يديه به ولطخ شراشف السرير دون تردد، وهو يواصل حديثه في الوقت نفسه، وهو ما جعلني أفكر: هكذا يتصرف نجوم السينما اذن.. بإمكانهم عمل أي شيء!
عندما انتهى غداءنا، نظر الي "مارلون" بعينيه اللطيفتين وقال: "ايه يا ولد.. ستكون على ما يرام!" ولكي أكون مهذباً ولطيفاً فقد شكرته ولا ما الذي يمكن ان أقوله له: هل يمكن ان تعرّف بما تعنيه ب "على ما يرام" مستر براندو!

لقي مايكل دعم الجميع، بمن فيهم مارلون، لم يكن أحد يعرف من أنا تقريباً، ولا أحد كان يحاول ان يلفت الاهتمام بما يفعلونه حتى كان من الصعب تحديد من هم هؤلاء الناس، وما عزّز ثقتي بنفسي ان هؤلاء أناس ذوو حساسية مختلفة، وسيقتربون منك كلما كان احساسك قريب منهم، يعيشون وفق ما يحسون به، حياتك كلها مشاعر، وكل مشاعرهم، بمجموعها، تساندك لكي تلعب الشخصية بالشكل الذي تراه. خاصة الممثلين الموهوبين بشكل خارق، وجدت ان لديهم عين داخلية عالية، شعرت بذلك خاصة مع "جون غازيل" الذي جمعني به تاريخ طويل، وكان من أصدقائي المقربين، و"جيمي كان" اللذان كانا أخوي الكبيرين في السيناريو، وكيف احتلوا ادوارهم بتلقائية كبيرة وراحا يتعاملان معي ويتفاعلان معي كما في الحياة اليومية. كانت لديهم تلك الغريزة التلقائية التي يساعداني من خلالها لكيلا لا يدعاني أفشل. كما كان هناك "بوب دوڤال" و"ريتشارد كاستيليانو" وكل الباقين؛ كانوا هناك من أجلى، أحسست بكل ذلك من صميم اعماقي، مما ساعدني في كل الحالات.

أعتقد بأن ما وجده مشاهدو "العرّاب"، وما زاد من تأثيره المشاهدين، هو تعاطفهم مع "آل كورليون" كعائلة، رأوا أنفسهم جزءاً من تلك العائلة، وارتبطوا معهم وكأنهم اخوة واخوات لهم، آباء وامهات وأطفال. يا له من فيلم تجد فيه دراما "ماريّو بوزو" وحكايته المبهجة، وسحر ترجمة "كوپولا"، وعنف حقيقي، وداخل سياق تلك الحكاية المبهرة ما جعلها تمتد لما هو ابعد من حدود عائلة "كورليوني" والمدينة التي يعيشون فيها، ذلك الإحساس بالألفة هو ما حمل الفيلم الى كل بقاع العالم.

أغدق "مارلون" كرمه الكبير عليّ، ولم يبخل به على أحد وانما نثر عطاءه على المشاهدين وعلى الفيلم كله، وهو ما جعل أداؤه هائلاً وغير قابل للنسيان، حتى جعلنا كلنا نحلم بما بو كان لنا أحد نركن اليه مثل "دون ڤيتو"، فهنالك الكثيرون ممن تظلمهم الحياة، فلو كان لهم عرّاب، أو احد يمكن الذهاب اليه، و"يعتني بالموضوع" لذلك استجاب الجمهور لهذه الشخصية، فهو ليس حلّال المشاكل فقط، وانما الشخص الذي يكمن في داخله، لذلك كان عليه ان يلعب الدور باعتباره اكبر من الحياة: حجمه الحقيقي، صبغ الأحذية الذي يلمّع شعره، القطن تحت حنكه، فالعرّاب لا بد وان يصبح إيقونة، وبراندو جعل منه ايقونة بحجم "المواطن كين"، سوپرمان، يوليوس قيصر أو جورج واشنطن!

ولكن كان على كاهل “فرانسس” الكثير من الأعباء، وهو ما اكتشفت فداحته عندما كنا نصور مشهد تشييع "دون ڤيتو"، فقد كان مشهداً كبيراً جرى تصويره هناك في "لونغ آيلاند"، حيث حضر أكبر عدد من الممثلين واستغرق تصويره حوالي يومين. كانت الشمس تجنح الى الغروب عندما سمعت نداء (راپ.. راپ: أي الايذان بنهاية التصوير)، أبلغوني بأني انتهيت من عملي اليوم، وهو ما يجعلني فرحاً دائماً فهذا يعني بأني سأذهب الى البيت وسأستمتع بحياتي (وهو ما يصعب ترجمته في الواقع!) وكنت في طريقي الى كابينتي وانا أفكر بأني لم اخربط الكثير اليوم على الأقل؛ فلم يكن لدي حوار القيه، ولا التزامات فقد كان يوماً سعيداً بالنسبة لي. وبينما كنت عائداً سمعت شيئاً، وكأنه صوت بكاء، وهو متوقع ما دمنا ما زلنا في المقبرة، خطوت لأري من اين يأتي مصدر الصوت، فاذا بي أجد “فرانسس” فورد كوپولا يجلس على أحد القبور بجسده المنتفخ وهو يرتجف من البكاء وكأنه طفل رضيع. لم يكن لأحد ان يراه في ذلك الجانب، ولم يكن أحد معه. قلت له:
"ماذا جرى “فرانسس”؟ هل حدث مكروه؟"
مسح عينيه بكم قميصه، صفن للحظة ثم نظر اليّ وقال:
"لا يريدون ان يعطوني فرصة أخرى!"
"ماذا؟"
كان يريد ان يعيد التصوير اليوم ويصور أكثر، ولم يسمحوا له.. حتى هو عليه ان يستجيب لأوامر من شخص ما! وقد كان يرغب بأن يفعل ذلك من كل جوارحه، والليلة وليس في يوم آخر! بينما في الواقع إنك لا يمكن ان تحزر ان كان هذا الفيلم سيكون عظيماً أم لا، اما إذا كان السيناريو جيد، وفي الحقيقة ان "ماريّو" و”فرانسس” قد كتبا سيناريو جيد جداً، وهذا ما يمكن ان يمنح الفيلم فرصة. وإذا ما جاء ممثل وأدى دوره مثلما فعل "مارلون"، ولكن يبقى مصير الفيلم الحقيقي فيما سيحدث لخ لاحقاً في غرفة المونتاج، عندما يربط المونتير عناصر الفيلم كلها، وعندما فاذا يكتشف المخرج الخيط الذي يربط الحكاية كلها. ولكن حتى في تلك المقبرة، وفي تلك اللحظة فكرت: إذا ما كان هذا الشغف الكبير الذي لدى “فرانسس” في هذا الفيلم فان شيئاً ما هناك، وشيئاً ما سيجدي نفعه، عندها عرفت بأني بين يدين حانيتين.

أخذني الفيلم الى "صقلية" لأول مرة في حياتي، لم أكن مستعداً لذلك، لم أكن مرتاحاً لذلك القرار، ولكن ما ان وصلت الى هناك حتى شعرت بدفق عال، بطاقة كونية، بكل شيء وهو يمنحني شعوراً خارقاً، كل شيء بما فيها الأشياء التي أجربها في حياتي، جذوة الحياة التي زرعت فيّ انطلقت من هنا، مهما كانت، او مهما ما صارت عليه، فإنها بشكل ما صارت بسبب هذا المكان.
"صقلية" فتحت عينيّ، صعّدت من وعيي وكأني عدت نطفة أولى.
إنك كممثل، تبحث دائماً عن هويتك وعن أشياء يمكن ان تقودك الى جذورها، لذلك عندما عدت من رحلتي تلك وجدت نفسي انصح الجميع بأن يذهبوا لكي يروا من أين جاءت عوائلهم، لكي يخطوا عائدين الى جذورهم بأقصى حد يستطيعون الوصول اليه كنوع من التوصل الى جوهر الواقع الذي جاء بهم الى العالم، والذي جعلهم يواصلون الوجود فيه.

لم أكن أعرف أحداً في "صقلية"، وكذلك الناس هناك لا يعرفونني، لم يكن يعرفوا أي دور أؤديه في "العرّاب"، انهم حتى لا يعرفون بأني من "صقلية"، فقد كنت ممثلاً غير معروف طبعاً، وان تكون غير معروف فتلك متعة. لم أتحدث لأحد، ولا اعرف ما الذي يمكن الحديث عنه، ولكن أينما ذهبت، وجدت الناس هناك لديهم فضول لمعرفتي، وكانوا كرماء جداً رغم انهم لا يمتلكون الكثير، الا انهم يدعوننا بكرم، ويعزمون كادر الفيلم ليندمجوا معهم في بيوتهم. كنت اجلس هناك صامتاً، أتناول الطعام الذي يقدمونه، وعندما حلّ الوقت لتصوير مشهد الزفاف، عندما يتزوج مايكل "أپولينا" في مراسيم زفاف جميلة، وقفت هناك ببدلتي القطنية الى جانب "سيمونيتا ستيفانيلي" التي مثلت دور عروستي، ومعظم الايطاليين لا يتحدثون الإنجليزية. لم يبد المشهد بتلك الصعوبة، ولكن كان “فرانسس” هناك وهو يرفع قرن الثور الى فمه وهو يصرخ ليوجهني فقال:
"آل.. اريد منك ان تقوم بثلاثة أشياء: أولا؛ اريد منك ان تذهب الى الناس في المشهد هناك وتحكي معهم. انها مناسبة احتفالية. ثانياً؛ أن تذهب الى عروسك وترقص "الفالس" معها. بعد ذلك تذهب معها الى السيارة وتقود السيارة بعيداً"
وها انا ذا، خريج ستوديو الممثل، أردّ عليه هاتفاً:
"عليك ان تتفهم “فرانسس” بأني لا اعرف حقيقة التحدث يالايطالية"
ردّ هو: "اوكي.. فقط ألّف أي شيء"
وافقت، فقد كانت الكاميرا تصور من بعيد لتصور لقطة متوسطة وليس لقطة قريبة، ولا أحد سيخمن ما سأقوله بالضبط.
بعدها صرخ: "اذهب الآن الى هناك وأرقص الفالس."
التفت اليه وقلت: "اوكي.. ولكن “فرانسس”.. انا لا اعرف كيف ارقص الفالس."
يا إلهي!
هز رأسه وهتف: "أوكي.. ارقص معها.. أرقص فقط.. وعندما تنتهي من الرقص إتجه نحو السيارة وسوقها بعيداً."
أتمنى لو إنك رأيت وجهه عندما التفت اليه مرة أخرى وقلت:
"أنا آسف “فرانسس”، فأنا لا أعرف أسوق."
يا رجل، كيف لطفل تربى في جنوب "برونكس" ان يتعلم السياقة؟ فقد قضيت حياتي كلها وأنا استخدم القطارات! لم أكن بحاجة الى سيارة، ولم استخرج إجازة سياقتي الأولى الا في سن الرابعة والثلاثون!
عند تلك النقطة، انفجر “فرانسس” وبدأ يدمدم:
"ما الذي جعلني اختارك لهذا الدور.. لماذا؟ لماذا؟ فقط قل لي ما الذي يمكنك فعله!"
"ما أدري، ولكني أعرف كيف أتلقف كرة السلة وأركض بها!"
ضحك الجميع؛ فقد شهدوا مأزق المخرج الذي يدير كل ما يتعلق بالفيلم، كما شهدوا مأزق الممثل الذي لم يمكنه عمل أي شيء مما طلبه المخرج منه! ولكني رقصت مع عروسي، وتحدثت مع الجمع الإيطالي ثم ذهبت أسفل التل حيث وقفت السيارة، وسقتها لثلاثة او أربعة اقدام وذلك ما كان! لهذا كلنا نحب الأفلام؛ كل شيء ممكن فيها!

كان الجو حارّاً جداً في تموز، وكنا نصور مشهداً كبيراً يحتاج الى الكثير من الكومبارس، وكان معظمنا يرتدي بدلات قطنية. وعندما أعلن عن فترة الغداء، تجمع الكل ووقفوا في صف طويل، وكان أحد مساعدي المخرج الايطاليين حاداً في تعامله مع مواطنيه حتى بدا وكأنه يحكي مع مجموعة من الحمير، دون ان يأخذ بنظر الاعتبار معاناتهم منذ الصباح الباكر؛ وهو ما اثار انزعاجي حتى خرج رجل ستيني اشيب من منتصف الصف، فالتفت الجميع ناحيته. رفع الرجل يده اليسرى وأشار الى ساعته التي عبرت الثانية ظهراً؛ دمدم الرجل بالإيطالية بأن موعد غداءه قد عبر، فردّ عليه مساعد المخرج بأن عليه ان يخرس ويعود الى دوره. ولكن هذا الرجل النحيف، بشعره الأشيب الخفيف ووسامته الواضحة، أدار لنا ظهره باحتجاج ومضى مبتعداً. وهذا يعني بأنه تخلى عن أجره وعن عمله من أجل أن يتغدى بحريته. يا إلهي كم أحببته. تمنيت لو كنت مكانه. أي عزيمة، فهؤلاء الناس البسطاء لا يجنون الكثير، ولا بد من انه كان بحاجة لكل فلس، ورغم ذلك تخلى عن كل شيء ومضى دونما عودة لكي يذهب الى مكان ما ليشتري قطعة جبن او فاكهة: ياه.. كنت أمتلك هذه الحرية يوماً ما، لا أريد ان اتبادل المواقع الآن مع ذلك الرجل طبعاً، ولكني فقط انجرفت مع فسحة الخيال التي فتحها أمامي. ظللت الاحقه بنظراتي وانا أفكر: كنت حرّا في يوم ما، وجاء هذا الرجل ليذكرني بتلك الحرية. لقد كان بطلاً، بطلاً حقيقياً بالنسبة لي.

قبل أن يتم عرض فيلم "العرّاب" الافتتاحي في نيويوك، كنت قد شاهدته لمرّة واحدة فقط، وكان ذلك قبل أشهر عندما عرض “فرانسس” أمامي نسخة غير نهائية، وعند نهاية ذلك العرض، أعطيت “فرانسس” بعض الملاحظات المكتوبة حول أدائي وحول أدائي فقط، ولكنه ما أن اطلع عليها حتى نظر اليّ شزراً. ماذا فعلت؟ لم يقل لي شيئاً، ولكن ما الذي كان يظن بأني سأقول عن نسخة غير نهائية من فيلم؟ لم أجد من اللائق ان اعطيه ملاحظات عن الفيلم وهو مخرجه، خاصة وانه كان، طوال السنة الماضية، كمن سقط من حافة جبل وظل ممسكا بالجدار الصلب بأظافره، لذلك اكتفيت بمراقبة أدائي وما يمكن ان العبه بشكل أفضل، ولم أعلّق على أي شيء آخر. كنت حساساً جداً، فقد كان فضلاً منه ان يجعلني أشاهده، ولكني خذلته لكثرة ما كنت قلقاً على أدائي ولم التفت الى الفيلم العظيم الذي صنعه.
يحدث ان تفقد تركيزك وانت ممثل شاب، تتداخل أشياء كثيرة أخرى في بالك، وتنسى صاحب الفضل والاتيكيت يتبدد لأن غرورك الغبي يملأ شرايينك ويدمدم مع دقات قلبك. رأيت ذلك عند غيري، وعليّ ان اعترف باني أتمنى بأني لم أعد كذلك.

ذهبت الى افتتاح "العرّاب" في سينما "لوي ستيت" في "تايم سكوير"، وقد ارتديت ربطة عنق "پابيون" كبيرة بحجم رأسي، واخذت معي "جل"، جدتي وعمتي وابن عمي "مارك" الذي كان كأخ لي. كنا في الصالة وكأننا في سفينة عملاقة تميد بنا، قناني الشمپانيا تفتح فيتحلّق حولها جمع من النساء! كل ما اتذكره هو وقوفي أمام الصحفيين وهم يسألوني بما لا املك إجابة له. ولم أشاهد الفيلم، لا أحب مشاهدة عمل لي، فما أن أطفئت الأضواء حتى خرجت.
أترى؟ لدي أشياء كثيرة تعتمل في داخلي في علاقتي بالأفلام التي أشارك فيها، فلا يمكنني ان أشاهد نفسي على الشاشة بينما آخرون يشاهدونني. اخجل من ذلك كثيراً.
وبالنسبة لذلك الممثل الشاب الذي كنته آنذاك؛ كنت بحاجة للظهور وأن أكون معروفاً، ولكني، في ذات الوقت، لم أكن راغباً بذلك. إنها معضلة، أعرف ذلك، لذلك كنت أحاول ألا أضع نفسي في ذلك الوضع. ومن حسن حظي بأني تغيرت، بنفس الطرقة التي لم أعد فيها أخاف من الطيران، بعدم إعارة أدني اهتمام لذلك!
عندما تركت العرض الافتتاحي ل "العرّاب" وخرجت، ذهبت الى بار في شارع 44، لأجلس في ركن مع "آل رودي" ومجموعة من العاملين في الفيلم. قضيت طوال الليل أشرب وأشرب واشرب، حتى أني لم أعد أتذكر أي شيء عن تلك الليلة، سوى أنى التحقت بهم في حفلة ما بعد الافتتاح في فندق "سان ريجس"، ولا أذكر شيئاً آخر.

تعرف بأني قضيت معظم حياتي، وحتى وقت وقريب، دون أن اشاهد فيلم "العرّاب" كاملاً؟ لا أدري لماذا؟ ربما لأني كنت فيه فاني لن أكون مشاهد مناسب له! مع السنوات، شاهدت طبعاً جزءاً من هنا وهناك من على شاشة التلفزيون، خاصّة وإنك ما ان تبدأ بمشاهدته حتى لا يمكنك اطفاءه. ولم يتسن لي مشاهدته كاملاً الا في "مسرح دولبي" في هوليوود، في الذكرى الخمسون لصدوره، بشريط مرمّم وأجهزة صوتية متطورة. التجربة كلها مذهلة حقاً، ففي كل مشهد في الفيلم هناك شيئين او ثلاثة يتزامنان في الحدوث؛ خذ المشهد الذي يجري عندما يخرج "دون ڤيتو" من المستشفى بعد محاولة اغتياله، كان "مارلون" على سريره يحيط به "روبرت دوفال" و"جيمي كان" وبعض الرجال، عندما يسأل "مارلون" عمّا حدث لمايكل؟ "مايكل" ابنه الأصغر وأمله المتبقي. يخبرونه بأن مايكل قتل "سولاتسو" وهرب الى "صقلية". الزاوية التي صوّر منها هذا المشهد عبقرية جداً لأنها أبرزت تلك النظرة، تلك الايماضة في عيني "مارلون" ووجهه، وهو يهزّ رأسه ويومئ بيده بأنه "سمع ما يكفي". "دك سميث" قام بعمل عظيم ومميز عندما وضع مكياج "مارلون براندو" في ذلك المشهد، ففي وجهه وملامحه ترى حجم الهم الذي ركبه، والوجع الذي هجم عليه. كان المشهد مخطط اليه بشكل رائع، غير غافل عن كل هذه التفاصيل التي تنفذ تحت الجلد، وقد كان في تلك اللقطة كل شيء تريد ان تعرفه مجسّداً في لحظات قليلة. الفيلم مليء بهذه اللحظات.

وبالعودة الى سنة 1972، فبعد صدور الفيلم تغيرت حياتي بأسرع من سرعة الضوء، فبعد صدوره بأسبوعين، كنت ماشياً في الشارع عندما جاءت امرأة متوسطة العمر، انحنت على يدي تقبلها، ثم جثت على ركبتها وهي تناديني ب "العرّاب"! وفي يوم آخر، خرجت فيه للماركت مع "تشارلي" لأشتري بعض القهوة، عندما توقفت أمامي امرأة تتساءل متشككة:
"هل ذلك آل پاتشينو؟"
"نعم" قال تشارلي.
"حقيقة؟ هو آل پاتشينو؟"
فقال لها "تشارلي":
"لا بد من ان يكون أحد ما!"
لم يكن الفيلم قد أخذ مداه بعد، لذلك كنت أمارس حياتي اليومية الطبيعية وكأن شيئاً لم يتغير.
وفي أحد الأيام، كنت واقفاً على الرصيف بانتظار الإشارة المرورية ان تتغير وهذه الشابة ذات الشعر الأحمر التي كانت تقف الى جانبي؛ نظرت اليها ونظرت اليّ. قلت لها:
"هاي."
فردّت: "هاي مايكل!"
يا إلهي. قلت في سرّي. لم تعد الحياة آمنة بالنسبة لي؟ مبدأ عدم الكشف عن هويتي.. النور الذي يضيء حياتي.. أداة بقائي.. كلها راحت!
ولا تشعر بقيمتها.. الى ان تفقدها!

المهنة التي اخترناها

عن الجزء الثاني من "العرّاب"

لطالما ركنت الى "ماريّو بوزو" على انه الشخص الذي يخبرني بما يريد بلا لف او دوران. وفي يوم ما طلب مني ان التقيه في مطعم "جنجر مان" مكاننا المفضل، لكي ألقي نظرة على السيناريو الذي كان يشتغل عليه من أجل الجزء الثاني من "العرّاب". دفع لي، على الطاولة، مسودة السيناريو لكي أقراه وأقرر فيما لو كنت اريد ان العب شخصية "مايكل كورليون" مرّة أخرى، وكل الالتزامات المترتبة عليه. وقبل أن أبدأ، فانه يريدني ان أعرف شيئاً محدّداً وهو انه "سيء جداً". قال بأنه لا يظن بأن السيناريو جيد بما يكفي، "ولكنهم اعطوني إياه، وها أنذا اعطيك إياه! هذا كل ما اردت اخبارك به.. هذا كل شيء!"
"أوكي ماريّو" قلت: "شكراً ماريّو.. شكراً يا رجل.. سأقرأه."
وكان "ماريّو" على حق كعادته. فكرت بأنني لا يمكن ان أفعله، فليس فيه ما يستحق. وتبيّن لي ان "پارامونت" ستوديو قد كلّف "ماريّو" بكتابة الجزء الثاني حتى قبل ان نبدأ بتصوير الجزء الأول، هل تصدق؟ فقد كان في بالهم انه "يمكن" و"احتمال" ان يحولونه الى "سلسلة من الأفلام" في حال نجح الفيلم! والحقيقة انهم فعلوا ذلك فقط للحفاظ على امتلاك حقوق القصة، ولا شيء أكثر من ذلك، ولا شيء جيد ممكن ان يُستخرج منه!
لم يكن في السيناريو ما يوحي او يشير الى "العرّاب" بالنسبة لي، و”فرانسس” لا يريد المشاركة به ورفضه، وما زالوا يلحون عليّ؛ يريدونني أنا لأن الشخصية التي اؤديها ما زالت على قيد الحياة حتى نهاية الجزء الأول. عادوا اليّ وهم يغرونني بأجور متصاعدة، بدأت بمائة ألف. ماذا أقول.. ثم مائتا ألف.. ثم رفعوه الى ستمائة ألف، وكان ذلك مبلغاً كبيراً في ذلك الوقت، ولكني لم أحب السيناريو. "ماريّو" كاتب عظيم، ولكنه كان ضائعاً، ويحومون حولي ويريدون مني ان أوافق على شيء لا أرى وجوداً حقيقياً له!

أحد المنتجين في الفيلم طلبني على الهاتف ودعاني الى مكتبه في نيويورك (لن أذكر اسمه طبعاً لأني احبه كثيراً، إضافة الى انه كان صاحب فضل كبير عليّ اثناء عملي في الجزء الأول)، قدّم لي كأساً لكي يليّن موقفي، ثم بدأنا بالحديث عن العمل:
"آل.." قال لي: "ماذا عن الجزء الثاني من العرّاب؟"
قلت: "كله متعلّق بالسيناريو.. اليس كذلك؟"
عندها انحنى أسفل مكتبه وأخرج حقيبة ووضعها على الطاولة امامي:
"آل.. ماذا لو أخبرتك بأن في هذه الحقيبة مليون دولار نقداً؟"
قلت له: "دعني اجرّب حملها." أردت فقط ان أتحسس ثقلها بيدي. كان ينظر اليّ مبتسماً، بينما أتحسّس شعوري بها: يمكن ان تحتوي على أي شيء، مليون دولار او علب مليئة بالسكّر، او يمكن ان تكون فارغة. لم تكن بالنسبة لي أكثر من حقيبة، مجرّد حقيبة!
الا انهم اشتروا "كوپولا" وجعلوه منتجاً الى جانب الإخراج. كان "كوپولا" يعرفني جيداً ولا بد انه قد قال لهم بشكل مباشر:
"توقفوا عن رفع أجره.." ولا بد انه حكى بلسان منتج هذه المرة، "انه لا يريد نقودكم فقط.. كل ما يريده هو سيناريو جيد، اعطوه سيناريو وسيأتي للعمل راكضاً!"

فاعطوني سيناريو مع بعض التغييرات؛ مقارنة بالذي اعطاني إياه "ماريّو" فان هذا السيناريو كان بمستوى أفضل، ولكنه لم يصل بعد للمستوى الذي يمكن ان أعد بالعمل به، ما زال ناقصاً. تشارلي وأنا قرأناه وشعرنا به، ولكنه لم يرق للمستوى الذي اتمناه.
أصبح “فرانسس” عنصراً رئيسياً بالمشروع، فضايقه عدم رضاي كثيراً:
"ما الذي تفعله يا رجل" قال لي: "هل تريد أن تفرض عليّ شروطك؟"
قلت: "لا، أنا لا أريد ان أفرض عليك شيئاً، كل ما اريده هو سيناريو أفضل."

سافرنا، تشارلي وأنا، الى سان فرانسيسكو، أجرنا غرفة في فندق "فيرمونت"، وتعاطينا مع السيناريو جيئة وذهاباً، ونعطي ملاحظاتنا ل”فرانسس”، فيجري “فرانسس” التغييرات ويعيده الينا.. وهكذا دواليك. ليس لدي أدنى فكرة عن كيفية كتابة السيناريو، وكل ما اعرفه ان الأثاث هناك، في السيناريو، وكل ما تحتاجه هو من يحمل هذا الأثاث، يدخله الى البيت ويضعه في المكان المناسب؛ وذلك ما فعلناه أنا وتشارلي. كان هناك بعض الصلات المفقودة في السيناريو، وكان “فرانسس” يقول:
"بإمكاننا ان نعالج ذلك."
كنت على قناعة كاملة، باننا نتعامل مع كاتب سيناريو استثنائي مثل “فرانسس”، وباننا نتعامل مع شخص يعرف كيف يصنع فيلما عظيماً، كلنا نعرف ذلك، وهذا لا يمنع من ان يوجد زميل له يشاركه في مناقشة الصفحات لكي نصل للمستوى الذي ننشده كلنا. وهذا ما أتى ثماره بعد ستة أيام وست ليالٍ وبان على السيناريو الذي يكاد ان يصل للمستوى المرجو منه.
كان امتناني كبيراً جداً ل”فرانسس” لأنه سمح لنا بهذا النوع من التدخل والمشاركة في كتابة هذا السيناريو، ثم ان امتناني يتعاظم وأنا أرى نتائج ما يفعله عبر تجسيد ما قلناه في مشاهد الفيلم بهذا العمق.
ونحن نغادر الفندق، عند نهاية الأسبوع، توقف تشارلي لينظر الى رقم غرفتنا، وقد كان 617 إذا لم تخني الذاكرة، وقال:
"أعتقد بأننا كلنا صنعنا تاريخاً هنا."
وغادرنا!
في احدى المرّات، شرح لي "كوپولا" بأن الجزء الثاني من "العرّاب" يعبر في ثناياه عمّا حدث للجيل الثاني من الأميريكان من أصل إيطالي – وهو ما ينطبق على المهاجرين من الجاليات الأخرى طبعاً- والتضحيات التي قام بها آبائهم من الجيل الأول، جيل "المهاجرين"، لكي يمنحوا أبنائهم فرصة عيش الحياة الأميركية بحذافيرها؛ فقد ولدوا هنا، ولدوا كأمريكيين، وبالتالي عليهم ان يتعايشوا مع هذا الواقع.

لم يكن مايكل يمتلك نفس الأبعاد الشخصية التي امتلكها أبيه "ڤيتو" الذي تشكلت شخصيته في بلده الأول والفقر الذي عاشه، بينما وجد مايكل كل شيء من حوله جاهزاً ومكتملاً، وان لديه مطلق الحرية بأن يختار وان ينتقي ما يريده وما يريد ان يكون عليه، وهذه هي "الميزة" التي تمتع بها مايكل في الجزء الأول من "العرّاب"؛ معرفته بأن لديه "الهبة"، هبة الاختيار.
وإذا ما أمسكت بذلك، فان الجزء الثاني يحكي عن مايكل آخر. فان ما رأيناه في نهاية هذا الجزء هو تحوّل مايكل الى مسخ حقيقي، ولكن لإيصاله الى هناك كان عليّ ان اربط نفسي معه مرّة أخرى، وأن ارجع الى الحالة التي تركت بها مايكل في الفيلم الأول، عندما أصبح فجأة ذلك الرجل المخيف الذي تمكن من جعل رجالاً يقفون في طابور وبكل فخر ليقبلوا الخاتم الذي في اصبعه.
تلك الصورة التي ابتدعها لنفسه في نهاية الجزء الأول من "العرّاب"، انها تعبر، بكل بساطة، عمّن يكون "هذا الشخص" الذي جعل الجميع يخشى الاقتراب منه، او على الأقل ذلك ما حاولت أن أضعه فيه لأجعل منه شخصاً غامضاً، مبهماً وخطراً.
تمثلت الخطورة عندي في كيف آخذه لما هو قادم بأن أرجع للنقطة التي وصل اليها مايكل في نهاية رحلته الماضية، وان ادفع نفسي لأن اكتشف الى أين سآخذ هذه الشخصية فيما هو قادم.

واحدة من أشكال ابداع “فرانسس” و"ماريّو" في الجزء الثاني، تجسّد في اضافة شخصية جديدة: محارب قديم، ورجل عصابات كان يعمل مع ابيه يدعى "هايمان روث" والذي يأتي اليه باعتباره شريك موثوق به. وكما ترى، يتعلق الامر دائماً بمن يبدوا الأقل اثارة للشك والذي يجب عليك ان تتوقى الحذر منه، وهنا كان "هايمان روث" (لي ستراسبيرغ) الذي بدا ذكياً، وربما أكثر ذكاء من مايكل.

أراد “فرانسس” ان يلعب "إيليا كازان" دوره، ولكنه رفض، كذلك رأيت آخرين لم يكونوا في الحسبان مرشحين لهذا الدور مثل "سامويل فولر" كاتب السيناريو والمخرج، ولكن لا يبدو بأن هناك من يمكنه القيام بهذا الدور. أول من اقترح "لي ستراسبوغ" لعمل الدور كان تشارلي الذي سبق له وان درس على يد "لي" عندما كان تشارلي يدرس التمثيل، وكان ينظر اليه بنفس الدرجة التي كنت أنا انظر بها الى تشارلي. وما زال على “فرانسس” ان يقتنع به، فطرأت عليّ فكرة أن آخذه الى احتفالية ستجري في "ستوديو الممثل" في ذكرى تأسيسه. جلسنا في القاعة الكبيرة حيث يقوم المشاركون بألقاء كلمات قصيرة، وما ان جاء دوره حتى اصغينا لخطابه باهتمام. تحدّث بطراوة وبحس فكاهي عالٍ، فرغم انه كان بنفس البوتقة التي أخرجت لنا "مارولن براندو" و"داستن هوڤمان"، الا انه تمكن من اضحاكنا كما لو كان ممثلاً كوميدياً بمستوى "غراوتشو ماركس" عندما أراد ذلك!
وهذا ما شجع “فرانسس” على الذهاب اليه وأعطاه الدور.. هكذا وبكل بساطة!
فكرت كيف سيكون الأمر الآن، تخيل روعة ان أعمل مع "لي"، لذا كان عليّ ان اتعرف عليه أكثر، وهذا ما حصل.
افترض بأنه يمكنني القول بأن هذا ما أضاف ما يمكن تسميته "بما يؤتى أكله" لقصة "العرّاب" الجزء الثاني، فقد رسمت دور "لي" باعتباره بمثابة جدّ لمايكل، و"هايمن روث" بدا كبديل للأب، او من يعوّض عنه، وبالتالي يجد لزاماً عليه ان يقتله فيما بعد من أجل البقاء، بقاءه هو.
بدا لي وكأني وجدت من يكمل ما ينقصني في الحياة الحقيقية، وما يعوضني عن الأب الغائب في حياتي، فوجدت تعويضي في ثلاثة في دفعة واحدة: "تشارلي"، ووكيلي الفني "مارتي بريغمان" وأضيف لهما "لي ستراسبيرغ"، وقد غطى كل منهم فراغاً ما في حياتي متجاوزين رغبة كل منهم بامتلاكي؛ فقد كان "مارتي" يعمل على الجانب الاحترافي: نجاحي، شهرتي، وكل ما يتعلق بذلك. وكان دور "تشارلي" يتعلّق بشخصيتي الحقيقية وارتباطها بعملي وبالعناصر المكونة لشخصيتي، العناصر التي صنعتني. وقد احتفظ كل منهما بدوره بدبلوماسيّة ومن دون التقاطع مع الآخر، فقد كان تشارلي على معرفة جيدة بمارتي ويحترمه ويعرف مدى قدرته وذكاءه، كما ان مارتي يعرف أهمية تشارلي بالنسبة لتطوري الشخصي كممثل، وتميم روحي كشخص. أنا واثق بأن لكل منهما قراءته الخاصة للآخر، ولكنهما كان دبلوماسيين بما يكفي لأن لا يصرحا بها أمامي.
لم يزد "لي" تعقيداً لهذه التركيبة، فقد كان مختلفاً عنهما تماماً، وقد كان دائماً ما يضيف لهما كما كنت استمتع جداً برفقته. كان يثير اهتمامي دائماً، حاله في ذلك حال كل من مررت بهم في حياتي ممن يمتلكون ذلك الفهم المثقف العميق، ورؤاهم غير التقليدية؛ فقد كانت له تلك الخصوصية وذلك الاتجاه بالطريقة التي يحلل بها الأشياء. كان لديه بيت في "فاير آيلاند" في نيويورك، وكان في الصيف يأخذ عائلته كلها هناك ليسبحوا في الأيام الحارّة، وكان الجميع ينزل الى المحيط باستثناء "لي" الذي يجلس ويتابعهم بنظراته، فينادونه:
"تعال الى الماء لي. المياه دافئة وعظيمة: لمَ لا تأتي الى البحر؟"
فيرد عليهم:
"اعتقد ان البحر على ما يرام بدوني.. وليس بحاجة لي لأن أصلحه!"
كنت اعتبره صديقاً، ولكني ما أن راجعت ذلك حتى وجدته شيئاً آخر؛ فقد كنت عظواً في "ستوديو الممثل" وأديت ادواراً كثيرة هناك ولا بد ان شاهد بعضها، ولكنه لم يكن من المعجبين بعملي او كنت نجماً بالنسبة له، فهو يمثل نمطاً مختلفاً من الأداء الفني، فقد كان يسدي لي نصائح ملغّزة مثلاً "أنت حسّاس جداً فعليك ان تنتبه لما تأكله!" ولكنه رآني كما أنا وبشكل أقرب الى الواقع.
عندما عملنا على "العرّاب" أول مرّة، كنا -” فرانسس” وأنا- ما زلنا شابين، وكنا ما زلنا عودين طريين، وذلك ما مرّر الكثير من الأخطاء التي ارتكبناها والتعقيدات التي حالت بيننا، أما الجزء الثاني فقد كان مختلفاً. فما ان وافق “فرانسس” على إخراجه، كنت أرى، بكل وضوح، جسامة مسؤولية نجاح الفيلم التي تقع على عاتق “فرانسس”؛ الا ان علاقتنا مرت ببعض اللحظات العصيبة في الجزء الثاني، ولكن هذا لم يمنعني من مواصلة الاعجاب بموهبته، وكانت رغبتنا بالعمل مع بعض تجعلنا دائماً اقوى من تلك الخلافات.

عندما شرعنا بالتصوير في بحيرة "تاهو"، بدأنا تصوير مشهد حفلة تعميد ابن مايكل، خرجنا في احدى الليالي الباردة وجلسنا كلنا حول مائدة برفقة "مايك غازو" الذي كان أداؤه مبهراً في هذا الفيلم وهو يؤدي دور "فرانك پينتانجلي". كان الجو بارداً جداً لذلك كنا نضع ثلجاً في أفواهنا، وهو ما اعتدنا فعله؛ ان تضع ثلجاً في فمك لكيلا ترى دخان البرد يخرج من فمك، لا أدري ما مدى علمية ذلك، ولكن ذلك ما كنا نفعله.
كانوا قد انتهوا من تصوير لقطاتي في مشهد الحفلة، وراحوا الآن يصورون "مايك غازو"، وفي تلك اللقطة، عندما ركزت الكاميرا عليه، صاح "غازو": "آه بافارووو" ثم يقلب كأس النبيذ على الطاولة، ثم قال بعدها: "آه.. الكل فرحين." أداها بشكل جميل، وكان ذلك ايذاناً بنهاية التصوير وان يذهب الجميع الى بيوتهم. بدأ البعض بالمغادرة فعلاً وانشغل آخرون بتفكيك أجهزتهم فرحين، فقد كان الطقس بارداً حدّ اللعنة وقاربت الساعة منتصف الليل. فقلت ل”فرانسس”:
"أعتقد باننا لم نصور ردة فعل مايكل، الذي يجلس معه على مائدة واحدة، على قلبه كأس النبيذ. أعتقد بأننا بحاجة لأن نرى كيف ينظر له مايك وما يمكن ان يطرأ في باله عنه في هذه اللحظة خاصة وان هذا الرجل يعمل معه: هل هو سكران؟ هل هو موضع ثقة؟ كذلك يوصل الإحساس بالكيفية التي يدير بها مايكل عملياته."
الآن يمكنك ان ترى “فرانسس” يكزّ على أسنانه قليلاً وانا أقول له ذلك، بينما كنت أكزّ على أسناني ايضاً وقد بدأت اقدّر فداحة ما قلت؛ فما اقترحته يعني ان يعود الجميع الى أماكنهم في المشهد، وان يعيدوا لبس بدلاتهم التي ما صدقوا يخلعونها، لكي نصور لقطات إضافية. لم يكن يجدر بي أن أقول ذلك، ولكن “فرانسس” يعرف بمدى تعمقي بالدور، وكيف أفكر بالأشياء من وجهة نظر الشخصية التي ألعبها. فاذا ما كان هنالك من يتصرف بهذه الكيفية، وهو يجلس على نفس المائدة مع مايكل، فهل سيبدي مايكل ردة فعل تجاهه؟ بالتأكيد. لذلك لم يتورع “فرانسس” من الاستجابة لاقتراحي لأنه يعي جيداً بأننا بحاجة لفعل ذلك، وهذا ما يعنيه أن "نعمل مع بعض"!

بينما كنا نصور في "تاهو" كان هنالك أحد ما اثار اعجابي، فلأقل بصراحة انه الرجل الذي أدى دور حارسي الشخصي: كان قصيراً ونحيلاً جداً وكأنه سلك. كان من النوع الذي نطلق عليه لقب "إبن عرس". كان رجلاً حقيقياً من الغرب الأمريكي، لا بد وان جذوره هناك تعود للحرب الأهلية أو ما قبلها، كان يحمل شارة "الشريف" رغم أنى لا أظن بأنه كان بمنصب الشريف يوماً، وكان يحمل مسدساً طويلاً حول خصره وكان في نصف طوله تقريباً، وقد أكمل منظره بوضع قبعة كاوبوي على رأسه. كنت قد أدمنت على وضع هذا النوع من القبعات على رأسي لسبب أجهله، حتى ان تشارلي نبهني أكثر من مرة، ونحن ندخل بارات نيويورك قائلاً:
"ماذا تفعل؟ يفضل ان تنزع هذه القبعة والا أدخلتنا في مشكلة."
والحقيقة كان يمكن ان يثير ذلك حفيظة البعض، وقد مررنا بمشاكل، في تلك البارات، كان يمكن ان تصبح أكثر جدية لولا اننا كنا حريصين على إطفاء النيران قبل اتقادها!
كان حارسي الشخصي يدخّن طوال الوقت، وأخبرني مرّة بأنه لم ينم أبداً. بدأت أحب هذا الشخص بشكل حقيقي. كنا، تشارلي وأنا، قد ألفنا عنه قصة عن كيف أنه كان مبتهجاً جداً في احدى المرّات، وكيف انه أطلق النار على ممثل كان يتصرف بعنجهية، فأطلق عليه الرصاص بمسدسه الطويل، وكان عليهم ان يؤجلوا التصوير لفترة. ما ألهمنا هذه القصة هو اننا كنا كثيراً ما كنا نرتاد تلك البارات هناك والتي كان يرتادها حليقي الرؤوس ممن يدخنون انواعاً من السجائر التي تبدو وكأنها سيجار، والذين كثيراً ما كانوا يخلقون مشاكل هناك. لذلك عندما كنا نشرب- تشارلي وأنا- كنا نستغرق أحيانا من الضحك فينظر الينا هؤلاء بريبة، ولكن عندما دخل "حارسي الشخصي" ذلك البار، معتمراً قبعته، ومسدسه على خصره وشارة الشريف على صدره، سكت حليقي الرؤوس كلهم دفعة واحدة وكأنهم حيوان "البوسم" (الحيوان الذي يتظاهر بالموت لكي يتجنب المواجهة!) كان من السهولة الانتباه لدخوله في ذلك البار، ومساحة الخوف التي نشرها فيه. كان من النوع الذي يخيل اليك وانت تنظر اليه بأنه ممكن ان يطلق عليك النار دون ان يرمش له جفن!

بعد بضعة أسابيع من التصوير، دعينا لأن نشاهد بعض اللقطات التي جرى تصويرها، ذهبنا الى غرفة العرض: “فرانسس”، "دايان كيتون"، "روبرت دوڤال" و"وودي ويليس" السينماتوغرافر العظيم. كان هنالك المشهد الذي يظهر فيه مايكل مع "روبرت دوڤال" وهما يناقشان فيما سيفعلانه بعد محاولة إغتيال مايكل وهو في مجمعه السكني. وبينما كنا نشاهد، كنت أقوم بما اعتدت عليه بأن أميل رأسي الى "دايان" وأطلق بعض التعليقات والنكات الضاحكة. وعند هذا المشهد المعتم، ملت على "دايان" وقلت لها:
"علينا ان نظيف جملة لهذا المشهد"
"وما هي تلك الجملة؟"
سألتني "دايان"، فقلت:
"أن أهمس لروبرت دوڤال في داخل المشهد: لا تمانع من ان تبقى في الظلام يا توم!"
انفجرت "دايان" ضاحكة؛ فقد كان المشهد معتماً تماماً ولا يمكن رؤية ما يحدث فيه.
وما أن اضيئت الأنوار حتى سارع "روبرت دوڤال" للخروج من القاعة- لم تكن "قاعة عرض" بالمعنى الهوليوودي، وإنما كانت غرفة نصب فيها جهاز عرض سينمائي، وتجاورها غرفة أصغر- دخل "دوڤال" الى هذه الغرفة المجاورة التي يبدو بأنها كانت مطبخاً لأننا سمعناه وهو يرغي ويزبد ويحطم الأطباق والأواني وهو يضرب بها الأرض. ظننت بانه كان يعاني من انهيار عصبي. نظرت الى “فرانسس” الذي وقف واجماً بوجه خالٍ من أي تعبير وهو يصيخ السمع الى "بوب" وهو يكسّر الأطباق، بينما يقف "وودي ويليس" الى جانبه، فقلت له:
"“فرانسس”.. ماذا سنفعل؟ لا يمكننا مشاهدة هذا المشهد والسكوت عليه؟"
"لا بأس به." ردّ “فرانسس”.
"حقاً؟" قلتُ.
فقال: "نعم، لا بأس به."
قلتُ: "لا أظن ذلك “فرانسس”!"
لا يمكن عرض مشهد كهذا، أصبت بخيبة أمل حقيقية.
ذهبنا بعد ذلك "دايانا" وانا الى فندقي وبدأنا نشرب. ثم اتصلت ب “روبرت دوڤال" لأقول له:
"ما الذي يجري روبرت؟"
وهذا ما حدث، ولتكن دايان شاهدة على ذلك! قال:
"ماكييري اللعين!"
فقلت: "بوب.. تقول بأنك تمكنت من رؤية مكياجك في ذلك المشهد؟ لأني لم أرَ شيئاً على الاطلاق!"
اعتقدت بأنه سينفجر ثانية، فقد كان غاضباً الى حدّ كبير، ولكنه غير قادر على لوم “فرانسس” أو "وودي ويليس"، فكان عليه ان يلقي باللوم على أحدٍ ما، لذا القى بكل ثقله على هذا الماكيير البائس!
كانت الوضعية كلها على بعضها كبيرة جداً وغبيّة جداً! فكرت: كيف لي أن أتغاضى عن ذلك! وكانت "دايان" تتفق معي في الرأي، فقلت في نفسي: ما الذي يمكنني فعله؟ هل أتصل ب"پارامونت"؟ وحمداً لله لأني لم أضطر الى ذلك، فبعد وقت قصير قيل لي بأننا سنعيد تصوير المشهد مرّة أخرى، وهو شيء لا أحب فعله، فأنا لا أحب إعادة تصوير المشاهد ذاتها دائماً. المهم.. ان "پارامونت" راجعت المشاهد وطلبت إعادة التصوير. الجيد هو أنى لم أضطر الى الوشاية ب”فرانسس”، ولو فعلت لكان ذلك سبب لي الكثير من الضيق، حتى لو كان عليّ أن افعل ذلك من أجل جودة العمل ذاته.

كنت استعمل الموسيقى كطريقة للدخول في الشخصية التي اؤديها، حيث أضع سماعات المسجل (هيدفون) على أذنيّ وارفع الصوت إلى أقصاه لأستمع ل"سترافنسكي"، "بتهوڤن" أو "موتزارت" وأغرق ذهني بها، ثم أتسلل للشخصية قبل أن أتوجه لتصوير المشهد. كانت تلك عملية كنت قد توصلت اليها لكي أوجه نفسي وأقود دماغي وروحي كلها بالاتجاه الذي أريد. وسيكون عندي الإحساس بها وأنا اؤدي المشهد والكاميرا تدور، لن أكون بحاجة لسماع الموسيقى بعد، فهي تتردد في رأسي، وقد ساهمت باقتيادي للمكان الذي أريد. سبق لي وأن رأيت عدة ممثلين يقومون بما يشبه ذلك، ولكن مع الحيوانات؛ إذ انهم يقلدون في أدائهم كلباً أو بجعة وهم يحاولون ان يجدوا عنصراً في داخلهم يتفق مع ذلك. كانت الموسيقى تحقق لي ذلك، إذ توقظ الموسيقى حدسي فلا حاجة لي لأن أضرب الطاولة بقبضتي او أن أقفر واتشقلب في الهواء! لم أستعمل هذا التكنيك في الجزء الأول من "العراب"، أو في أي عمل آخر، ولكني شعرت بالحاجة اليه لعمل دور مايكل في الجزء الثاني من "العراب" تحديداً لسبب ما زلت أجهله.
لم أفرّط في حياتي بهذا السرّ، ولقد لاحظت بأن معظم الناس يحبون هذا النوع من الأسرار الحميمية التي يقوم بها الفنانون والممثلون من وقتٍ الى آخر.

لطالما كنا -"دايانا" وأنا- معجبين ببعضنا، ونقضي أوقاتاً سعيدة معاً منذ ان التقينا في الجزء الأول من "العرّاب"، ولكن في الجزء الثاني من "العراب" تغيرت علاقتنا بشكل ما، فلم أتمكن من استعادة تلك العلاقة معها، فقد كنت خارجاً تواً من علاقة حب مع "تيوزداي ويلد" وأعاني من عواقب ذلك، كما كنت غارقاً في الكحول والمخدرات التي أتعاطاها بكثرة لأغيب في عالم آخر وأحيط نفسي بالدخان، شبه غائب عن الوعي. قضى "تشارلي" معي عدة أيام في "تاهو"، وما أن غادر حتى قضيت معظم الوقت وحيداً. كنت ذاهباً نحو مرحلة لم تصل الى درجة الكآبة الحادة، وإنما كنت حزيناً بالتأكيد.
ربما يرجع جزءاً من ذلك للدور الذي كنت ألعبه، فقد توطدت أواصر علاقتي بمايكل، مايكل الذي استنزف مني الكثير، كنت قد فهمت مايكل وتعاطفت معه منذ الجزء الأول طبعاً، ولكن في الجزء الثاني كنت أتعامل مع نسخة أخرى من هذه الشخصية، بأطيافها ذاتها، ولكن بقضايا مختلفة، وتعقيدات مختلفة وتداخلات كثيرة. فقد قادته قدماه الى مناطق جديدة، وكان لا بدّ لي من أن اتبعه هناك، وهو ما أخذ مني الكثير. كنت أمارس ذلك بوعي في البداية، ولكني قلت مع نفسي فيما بعد: فتخليت عن سيطرتي عليه. هكذا طرت معه وأخذني بكليتي!

لقد فرحت كثيراً وأنا أرى مايكل الشاب في نهاية الجزء الثاني من الفيلم، في وقت مبكر من حياته، وهو يجلس على الطاولة ويتحدث عن التحاقه بالجيش، حتى أكثر شباباً من الجزء الأول، حيث يصل إليك بما كان عليه في جوهره الأول كما كان، وأي شخص كان وقد رُسمت بعذوبة من قبل “فرانسس” وكتاب التي تجعلك تستوعب هول التحولات التي عاشها فيما بعد، مع الإيحاء بما هو قادر على القيام به حتى وهو في تلك المرحلة البريئة من حياته، وذلك ما رآه فيه أبوه في وقتٍ مبكر، ولذلك اختاره.
جاء تكوين مايكل، في الجزء الثاني، مما تساقط من شخصيته الأولى، وما تقشرّ منها في الطريق، طبقة بعد أخرى، ورابط بعد آخر، وصولاً الى لحظة جلوسه وهو ينظر في المدى وهو يتأمل: كيف أصبحت معزولاً الى هذه الدرجة؟ كيف انتهى بي المطاف وحيداً إلى هذا الحد؟ لم أرَ انه ينظر بعين الرضا الى نفسه هناك، كما لم أرَ تخليه عمّا أصبح عليه؛ كل ما تراه هو نوع من اليأس الذي وصله مايكل وهو في تلك الحال، وهو ما يمكنك من أن تطلق عليه بأنه "بطل تراجيدي حقيقي".

الشيء الحقيقي في التمثيل يكمن في إنك مهما فعلت لن تكون الشخص الحقيقي الذي تمثله حتى تبدأ بتجسيده ليتحول الى حقيقة! تلك هي الظاهرة، تلك هي المعضلة التي علينا -نحن الممثلين- أن نغوص في أعماقنا وان نعثر عليها في داخلنا ليتسنى لنا رسمها.

في "تاهو" عزلت نفسي عن "دايان" والآخرون حتى المقربون مني، بعدها أخذنا الفيلم الى "سانتو دمينغو" ولم يكن أي منهم هناك.

كان التصوير في "سانتو دمينغو" عاصمة "جمهورية الدومينيكان"- والتي استعضنا بالتصوير فيها عن "هاڤانا" في نهاية 1958- لم يكن ممتعاً أبداً بالنسبة لي.
كان "هايمان روث" وبقية قادة الجريمة المنظمة الذين تجمعوا لكي يستولوا على "كوبا" لأنفسهم، بينما كان مايكل قلقاً لأنه سبق وأن رأى أحد الثوريين وهو يفجر نفسه في الشارع مما دفعه للتفكير فيما إذا بقيت "كوبا" التي يريدون الاستئثار بها ستبقى كما هي؟ وبالتالي، وما ان تم الإطاحة بحكومتها، فيما بعد، حتى صار على الجميع أن يغادر كلّ على حدة وحسب قدراته. ثم أنه هناك، في "كوبا"، كان على مايكل أن يواجه الحقيقة المريعة بأن أخيه "الفريدو" قد ساهم في محاولة اغتياله وتصفية عائلته كلها أثناء تواجدهم في "تاهو".
شعرت بأني كنت معزولاً تماماً، ولم أكن متأكداَ لماذا؟ فقد كان موقع التصوير لا يبدو ملائماً، ثم أن التصوير بات يستهلك وقتاً طويلاً، وامتدت الأيام بلا نهاية؛ حتى ان تصوير مشهد واحد يمكن ان يستغرق أربعة أيام أو أكثر، نقضي فيها معظم الوقت على أمل أن تصبح الإضاءة مناسبة!

كنت شاباً حينها، كنت في أوائل الثلاثينيات ومع ذلك بدأ ذلك يرهقني كثيراً، خاصة وانا أحمل مشاعر ذلك الرجل الذي حاول أخيه أن يقتله، أن يغتاله. لم يكن يجدر بي كممثل أن يستنزفني الأمر الى هذا الحد؛ فقد سبق وأن مثلت شخصيات كثيرة، ولزمن طويل، وكل من هذه الشخوص يمرّ بظروف قاهرة كهذه. فبمجرد أن آخذ الدور حتى أتلبسه. كذلك مع مرور الأيام صارت عندي خبرة لا بأس بها عن كيفية تعاملي مع السيناريوهات للحدّ الذي لا يجعلني أتأذى كثيراً من الدور الذي أتقمصه، ولكن كان مايكل كورليون شخصاً من الصعب العيش معه، ويكمن في مكان ما في روح من الصعب جداً عليك الولوج اليه!

شعرت بأني غرقت في وحدتي أكثر فأكثر، دون أن أدري ماذا جرى لي، وحتى بعد مرور كل هذه الأعوام لا أستطيع ان أعثر عليها. علاقتي ب”فرانسس” باتت أقل حميمية، سواء بردّة فعلي تجاهه، وردى فعله نحوي، لا أحد يعلم، ولكن مثل هذه الفراغات يمكن أن تحدث، خاصة وأنت في بيئة قاسية.

صورنا المشهد الذي يأخذ فيه "الفريدو" مايكل للنادي الليلي حين يوحي له "الفريدو"، بزلة لسان منه، يتلقفها مايكل ويعرف بأنه هو "الفريدو" كان مع "هايمان روث" وآخرون ممن حاولوا اغتياله. ترى مايكل يكاد ان ينهار وهو يحاول ان يستوعب هذه الحقيقة. أردت أن التقط هذه اللحظة، وقمت بها مرّة أمام الكاميرا، ثم حاولت تأديتها مرّة أخرى، ولم أستطع، فقلت ل”فرانسس”:
"لقد فعلتها مرّة ولن أتمكن من تأديتها ثانية يا “فرانسس”."
فبقيت كما هي وكما ظهرت في الفيلم من أول مرة مثلتها.

بعدها جاءت تلك اللحظة عندما يكون مايكل مع أخيه في حفلة رأس السنة فيمسكه من رأسه بيديه ويقبله في فمه قبلة الموت وهو يهمس له بأنه يعرف بأنه خانه. يقبل أخيه قبلة على الفم.. تلك قبلة الموت التي كانت في السيناريو، وقد تم عملها وإخراجها بشكل جميل.
أنت تؤديها بأفضل ما عندك كممثل، وتقول في نفسك: ليتهم لو التقطوا ذلك عبر الكاميرا، هذا ما يحدث عندما تمثل في فيلم: هل التقطوها؟ وينتابك شعور عظيم بالامتنان إذا ما فعلوا ذلك! وهو ما يذكرني ب “جون باريمور" الذي كان عليه أن يقتل أخيه في فيلم، وعندما سألوه:
"كيف فعلت ذلك بكل تلك القدرة؟"
فأجاب: "لقد كرهت حقاً رائحة الكريم الذي كان يدهن به شعره!"
هذا كل ما لديك أحياناً لتقوله وانت تشرح الطريقة التي أديت بها!

وجدت نفسي وحيداً أثناء التصوير، وكنت ابحث عن رفيق طبعاً، وكان "جون غازال" صديق قديم، ولكن "جون" كان قد جلب صديقته الحميمة معه، فكنت أقضي معظم الوقت مع "لي ستراسبيرغ" وأولاده وكنا نخرج للسباحة وكنت سعيداً بذلك. ولكنهم كانوا صغاراً وكانوا برفقة أمهم وأبيهم. لذا كنت أشرب كثيراً، ولكن بما لا يتعارض مع شغلي، فهذا ما لم أفعله أبداً. يبدو ان جيناتي الاجتماعية لم تنضج بعد، فما زلت هارباً من الشهرة وكل ما جاء برفقتها.


كنت في "سانتو دومينغو" عندما تبيّن لي بأني رشّحت لجائزة الأوسكار عن دوري في فيلم "سيرپيكو"، فأقمت حفلة بالمناسبة ودعوت طاقم الفيلم وكل من كان معنا. كانت تلك لحظة رائقة.

تخلل تصوير الفيلم بعض اللحظات المتداخلة؛ فها أنذا أمثل دور الإله وهنا “فرانسس”، المخرج الأهم والأكثر أهمية في صناعة الأفلام والتي نال معظمهما بفضل "العرّاب". أن لنا مكانتنا الخاصة في هذا العالم وكلانا هنا في "جمهورية الدومينيكان"، وقد أبعدنا عن الحياة التي عشناها والناس الذين نعرفهم في بلادنا.

لقد توافقت آراؤنا، “فرانسس” وأنا، على السيناريو، وعلى ترجمة شخصية مايكل والكيفية التي تتطور بها، الا ان نوعاً من التوتر كان يطفو الى السطح فيما بيننا في بعض الأوقات؛ ربما كانت بسبب معرفة كل منّا للآخر بشكل وثيق، أو لعدم قدرتنا على التحدث بيننا أحياناً. ربما تولد ذلك أول مرّة في الأيام التي قضيناها- تشارلي وأنا- عندما كنا نقدم اقتراحاتنا بالتغييرات التي طالبت بإجرائها على السيناريو، وذلك ما يمكن انه قد أوحى له بأني لا اثق به أو ما شابه ذلك.
ومع ذلك رأيت مدى امتنانه لمواصلتي عمل شخصية مايكل، حتى أكثر مما عناه ذلك بالنسبة لي؛ فهو الذي رآني في هذا الدور من البداية، وهو الذي منحني هذه الفرصة العظيمة، وهو الذي حارب من أجلي، وكنا شريكين دائماً، وقد ذهبت اليه مؤخراً وسألته:
"“فرانسس”.. حول تلك الأيام التي كنا نصور بها العرّاب الثاني.. ما الذي حدث بيننا آنذاك: هل لديك قراءة محددة لتلك الفترة؟"
لم يتذكر ذلك اصلاً ولم يقل شيئاً. إلا أني أتذكر بأننا في مرحلة ما كنا قد تباعدنا عن بعضنا، وأنا أغبط نفسي بأن ذلك الجفاء لم يستمر لوقت طويل. لقد رأينا، “فرانسس” وأنا، أشياء كثيرة بنفس الطريقة، وأنا أكن له إعجاباً عظيماً. لدى “فرانسس” عقلية كبيرة، عقلية ملحمية، ويلذ لي سماع آراءه بمختلف الأمور. وقد صنع ذلك الفيلم الذي لا يمكن وصفه، وها نحن نحاول ان نصنع الثاني.

لقد شاهدت الجزء الثاني، قبل أشهر من صدوره في قاعة عرض خاصة، واعتقد بأن “فرانسس” قام بعمل مميز حقاً. وأذكر أيضاً أن "روبرت دي نيرو" كان جيداً حقاً، وقد أذهلتني نسخته الخاصة من "ڤيتو" والتي نال عليها الأوسكار.

الله يعلم إن كان رسمي لشخصية مايكل في هذا الفيلم كان من أفضل ما أديته طوال حياتي.

أسمع الكثير من المقارنات ما بين الجزء الأول والثاني من "العراب"؛ وهما بالنسبة لي يختلف كل واحد منهما عن الآخر بشكل تام. كلاهما من أرقى الأفلام، ولكن الكفة عندي تترجح نحو الجزء الأول، فقد كان الأكثر تأثيراً في الجمهور، إضافة الى أن فيه "مارلون براندو"، وهذا ما لا يمكن يحدث ثانية أو يتكرّر! ما الذي يمكن لي فعله في الجزء الثاني وأقدمه للمشاهد بذلك المستوى لأعوض عن غياب براندو؟ لا أدري.
هناك إشارة دائمة في الجزء الثاني بأن مايكل ليس شخصية متكاملة، ومع ذلك فان الجزء الثاني يأخذ مايكل الى مناطق أكثر تعقيداً، وهناك شيئاً ما أكثر عمقاً يمكن أن يقال عن مواصفاته، لذلك فان مشهد الفلاش باك الذي كتبه “فرانسس” و"ماريّو" لنهاية الفيلم عندما يحضرون مفاجأة عيد ميلاد "دون ڤيتو"، له ذلك التأثير وفرصة جيدة لأن يلتقي الأخوة من الفيلم الأول مثل "جيمي كان"، وكيف يطالعنا مايكل الشاب الذي يقرر التطوع الى الجيش، وكيف يبدو وهو مثالي جداً، وهو مهيأ لمحاربة النازيين وهو واثق أين هو الخير وأين هو الشر وكيف يمكن هزمه! ذلك ما كان عليه، ما الذي جرى لهذا الشخص؟
هكذا، وفي نهاية الجزء الثاني، يبين مسار رحلة مايكل تصل الى نهايتها؛ فقد اكتملت رحلة انهياره، وقد حوّل نفسه الى صخرة، ولهذا لم أرَ نفسي وأنا ألعب هذا الدور مرّة أخرى!

"كلّما ظننت بأنني تمكنت من الخروج.. يسحبوني الى الداخل!"
عن الجزء الثالث من "العرّاب"


لم أكن يوماً عارض أزياء في "ڤيكتوريا سيكرت"، ولكن لديّ تلك الوقفة أمام الكاميرا، ويعاملني مصورو مجلة "People" وكأني محبوبهم المدلل؛ فأكون جاهزاً في اللحظة التي يديرون بها كاميراتهم، ويضغطون على زر التصوير ثم يومض الفلاش!
"أعطني تعبيراً مرحاً مستر پاتشينو!"
كلك!
"أعطني توتر مستر پاتشينو!"
پوووپ!
"انقلب على رأسك لألتقط لك صورة!"
أعطيتهم كل الوقفات، كل التعابير التي طلبوها مني؛ تدحرج على الأرض وكأنك تصارع لا أحد. كنت سعيداً جداً وأنا استجيب لكل ما يطلبونه مني. كانت تلك علامة على الكيفية التي تغير بها العالم فجأة. فقبل عدة أعوام، عندما كانت مجلة "People" ما زالت جديدة، ومع افتتاح فيلمي عن سائق سيارات السباق "بوبي ديرفيلد"، طلبوا مني حينها أن أكون على صورة الغلاف وقلت لهم: "لا.. شكراً!" فبحثوا عن "پاپوراتزي" تمكن من التقاط صورة لي مع "دارثا كيلر" ووضعوها صورة غلاف للمجلة مع عناوين مثيرة: "بطلة الفيلم الى جانبه، هل ستكون حبيبته في الفيلم أيضاً؟" وها هم بعد خمسة عشر عاماً يريدون أن يضعوني على الغلاف مرّة أخرى، ولكن هذه المرّة بصورة رسمية مهندمة، وسيعطونني عنواناً كبيراً، ضخماً ومميزاً؛ لن يقولوا عني "الرجل الأكثر إثارة من النجوم الأحياء، ولكن شيئاً قريباً من ذلك.
في الحديث عن "التعايش من أجل البقاء" فقد تعايشت في الأزمان التي مضت، أما هذه الأيام الجديدة فانا حاضر لها. كنت في سنة 1990، ما زلت أطفو على أمواج بحر المحبة، وقد بدأوا بإثارة ضجة كبيرة حولي في أماكن التصوير فقد كان الجزء الثالث من "العرّاب" على وشك الصدور. فبعد أكثر من خمسة عشر عاماً من الجزء الثاني، الأقرب الى النهائي، من سلسلة الأفلام التي أخرجتني من حياتي الآمنة لتلقي بي في عرين الأسود. الجزء الثالث قادم هذه المرّة!
“فرانسس” فورد كوپولا عائد، وأنا كنت عائداً أيضاً فمايكل كورليون عائد هو الآخر!
وفي النهاية فان طاقم مجلة "People" شاهدوا الفيلم، ولا أحد يدري لماذا رفعوا صورتي عن غلاف المجلة! كما لم يتضمن العدد، الذي تزامن مع ذلك، أي ذكر لي! قبل ذلك كان ستوديو تصوير المجلة مكتظاً، وفرشوا البساط الأحمر، واستجبت لكل الحركات التي طلبوها في التصوير وكأني حشرة "كافكا"، ولكن ذهب كل ذلك هباء!
ومع ذلك، وفي عيون هوليوود عشت لحظة العودة لتصدر العناوين. فكما تعرف فان الأكثر إثارة في هوليوود هو ان ينظروا اليك وانت تنهار، ولكن إذا ما كان هنالك شيء يحبونه أكثر فهو قصة عودتك الى الأضواء.
أقصيت غروري اللعين، ولكني لم أعتبرها "عودة"، فقد كانت بالنسبة لي، بكل بساطة، مجرّد عودتي الى العمل. ولكن هذه "العودة" التي جاءت وأنا على قمة بحر المحبة، ظلّت طريقها مع الجزء الثالث من "العرّاب" الذي لم يعجب معظم المشاهدين، الا أنه كان فتح لي الباب لأن أجد نفسي، مع الأفلام الأربعة القادمة، وقد تغيرت تماماً، فقد نضجت شخصيتي حقاً، فعلى أبواب تلك المرحلة، توقفت عن المعاناة من ماضيي، وصرت أفرح بالجوائز والتقدير الذي حصلت عليه طوال هذه الأعوام، واعترفت بنجاحي المبكر وفرحت به.
........
...........
عندما عرض عليّ تمثيل الجزء الثاني من "العرّاب" لأول مرّة، عانيت كثيراً قبل ان أتخذ القرار بعمل ذلك، وكنت أشكك في نفسي بشكل متواصل.. وهذا ما لم يحدث مع الجزء الثالث، إذ كان خياري أسهل بكثير؛ فقد كنت مفلساً، وكان “فرانسس” مفلساً هو الآخر، وكلانا بحاجة لأن يأكل، واعتقدت بانه سيكون تحدياً مثيراً بالنسبة لي أن أعثر على مايكل بعد عشرين عاماً من الحال الذي تركته فيه في قصة الفيلم السابق، وهو تقريباُ نفس الزمن الذي مرّ منذ أن لعبتُ دوره آخر مرّة.
وعليّ أن اعترف بأن “فرانسس” و"ماريّو بوزو" كانا قد كتبا، في البداية، ما اعتقدت بأنه كان سيناريو جيد جداً. كان فيه رحلة مايكل الى "الڤاتيكان"، لكي يحقق ويبحث بنفسه عن الذي قام باغتيال "توم هيغن"، الشخصية التي أداها "روبرت دوڤال" سابقاً. وعند نهاية السيناريو، يجري اغتيال مايكل على أبواب الكنيسة، فيتدحرج جسده على السلالم حتى يصل الى الأرض، عندها تهرع "كاي"- التي أصبحت طليقته – نحوه، تنظر في وجهه وتسأله:
"مايكل.. هل انت تحتضر؟ هل ستموت؟"
يرفع مايكل وجهه نحوها، ينظر اليها ويقول:
"لا."
ويموت!
نهاية هائلة، وتذكير رائع بالجزء الأول من "العرّاب" وهو ينهي حياته بآخر كذبة على "كاي"!

سرعان ما بدأت المشاكل، فقد كان هنالك شيء ما مع "روبرت دوڤال"، فلم يكن يريد العمل في الفيلم. مثل هذه الأشياء تحدث، ففي الجزء الثاني رفض “ريتشارد كاستيلانو" تأدية دور "كليمنزا" الذي أداه في الجزء الأول، وقد تحدثت اليه، وتوسلت به لأنه أدائه كان رائعاً، الا انه رفض وظل مصرّا على رفضه، لماذا؟ لا ردّ. ولا أدري كذلك لماذا لم يقبل "دوڤال" بالعمل في الجزء الثالث لحدّ الآن!
المهم ان غيابه عن الجزء الثالث خلّف دماراً هائلاً! خاصّة وان هنالك الكثير مما يجري في الفيلم يدور حول الشخصية التي عملها، وبالتالي لا يمكن عملها بدونه.

كان على “فرانسس” وماريّو أن يعيدا بناء القصة كلها، ولأنهما كاتبين رائعين، فقد قلبا السيناريو رأساً على عقب، ولكن كانت النهاية التي أحببتها كثيراً قد سقطت وصارت من ضمن تلك التضحيات، إذ صار ينتهي الفيلم مع موت مايكل بعد ان يشيخ، وبعد ان يشهد مقتل ابنته "ماري" امامه والتي تذهب ضحية محاولة لاغتياله.
كان من المفترض ان "وينونا رايدر" تؤدي دور ابنته "ماري"، الا انها كانت مرهقة ومشتتة جداً عندما وصولها الى "روما"، لهذا انتهت "صوفيا كوپولا" بأداء الدور؛ كانت صغيرة جداً، بعمر 19 سنة، وليس لديها خبرة بالتمثيل، وقد اكتشفنا فيما بعد بأنها مخرجة موهوبة جداً.

وبسبب التغييرات الكبيرة التي جرت على السيناريو، فان معظم الممثلين كانوا يجاهدون من أجل استيعاب المتغيرات التي أثرت على شخوصهم. الممثل الرائع "أندي غارسيا" لعب دور "فنسنت" ابن "سوني" غير الشرعي، فقد كان ذلك الشاب القاسي والمثير الذي يمكنه ان يستميل اية امرأة بإشارة من اصبعه، وهو الآن على علاقة بابنة الزعيم، وفوق ذلك هي ابنة عمّه؛ فهل تعتقد بأن مايكل يمكن أن يدع ذلك يمرّ بسلام؟ لا.

الا ان معظم النقد الذي وجه الى الفيلم جاء عن سعي مايكل الى التوبة والخلاص؛ فلا أظن بأن المشاهدين يريدون من مايكل ان يقضي الفيلم كله وهو يبحث عن الغفران والخلاص من خطاياه، فكل ما يريدونه من مايكل ان يواصل كونه مايكل! هذا ما اظنه. يريدون "العرّاب: الأب الروحي"، هذا ما أحبوه فيه.

الرجل الذي رأيناه في نهاية الجزء الثاني، بوجهه الصلد كصخرة، رأيته في الجزء الثالث محاولته ان يخرج من تلك الصخرة، يتلمس طريقه كمن يخرج من حالة الصدمة التي عاشها عبر التحولات التي رسمتها السنوات على روحه.

جملة مايكل التي أخذت مداها وقد تحولت الى مقولة شائعة يحفظها وما زال يرددها الكثيرون، عندما قال:
"كلّما ظننت بأنني تمكنت من الخروج.. حتى يسحبوني الى الداخل!"
هذه الجملة تختزل التعبير عن حاجة مايكل للخروج من ذلك الوضع الذي وجد نفسه فيه وهو مقيّداً بالسلاسل.

عن الأوسكار والجزء الأول من "العرّاب"

من الممتع دائماً أن تنال جائزة ما؛ أريني أحد ما يشكو قائلاً: "لقد حصلت على ترشيح للأوسكار.. اللعنة عليهم، انهم لا يعرفون ما الذي يفعلونه!"
لقد اكتشفت مؤخراً بأن التصور الذي شاع عني بأني احتقرت جائزة الاوسكار عندما لم أحضر مراسيم توزيعها في ذلك الوقت لأني رُشحت لجائزة أفضل ممثل مساعد" وليس الممثل الرئيسي، و "إن ذلك أثار حفيظتي وغضبي لأني أستحق أن أرشّح على نفس الفئة التي رُشح اليها مارلون براندو"!
هل يمكنك أن تخيّل ذلك؟ تلك الإشاعة التي انفجرت في يوم ما، من يعرف كيف ولماذا؟ كنت أعيش في نيويورك ولم أكن أقرأ الجرائد. والغريب انني لم أكتشف ذلك إلا مؤخرا؟ بعد كل هذه السنوات! وأن اكتشف بأن هذه الإشاعات التي دارت حولي في شبابي يشرح الكثير عن التباعد الذي كان ما بيني وبين هوليوود عندما زرتها وحتى اثناء عملي فيها. كان من المروّع معرفتي بذلك الآن بعد أن فقدت كل تلك الفرص لتكذيب هذه الإشاعة التي تقترح، والتي لم تخطر في بالي أبداً بأني كنت استحق الجائزة أكثر من "مارلون براندو"، وفوق ذلك إني لم أكن أدري، طوال هذه العقود، كيف ينظر لي الناس وقد سمعوا بتلك الإشاعة! حتى أني فكرت: هل اذهب لمقبرة هوليوود وأصرخ فيمن رقدوا تحت أرضها بسلام، وأقول لشواهد قبورهم:
"يا رجل.. لقد كان بودي أن أحضر حفل توزيع الجوائز، ولكني كنت خائفاً من الذهاب الى هناك!"
أترى، هذه هي الأشياء التي قد تؤثر على حياتك في هوليوود!
أن لها مفعول الدومينو، تسقط قطعة لتتلوها آلاف واحدة بعد الأخرى! في عملنا المميز جداً هنالك دائماً مصالح خاصة بالمواهب التي يديرون أعمالها، ولربما هنالك من طرح بأني كنت مساوياً لبراندو، وذلك لكي يبالغوا ويرفعوا من قيمة أنفسهم ويلمّع صورتهم.
ولو تسنى لي أن أؤجر "تحرّي خاص" لمعرفة من أين بدأت هذه الإشاعة الخيالية وكيف انتشرت، لما توصل الى شيء أكثر من انها بدأت ك “افتراضات" وانتشرت، ومن ثم تحوّلت هذه الافتراضات الى "آراء"، وهذه الآراء نُحتت في الصخر ولا أحد بإمكانه محوها أو تصحيحها!
هذا ما يحدث. معظم الأوقات، في هذا العالم. اليوم، الحكايات المصطنعة والاشاعات، سرعان ما تتحول الى حقائق.
أما في الحقيقة التي يجب ان تُقال فهي انني، عندما كنت شاباً، كنت أعتقد بأن القليل الذي تعرفه عني يعطيني فرصة أكبر بأن أنال امتنانك للعمل الذي أقدمه عندما ألعب دوراً. لذا فأني بقيت هادئاً طوال الوقت، ولكنهم صوّروني وكأني متغطرس مغرور، وتلك صارت الصورة التي أشاعوها عني، وبدا ذلك لهم مغرياً.
وكما قال "ياغو":
"المكانة قيمة مثالية كاذبة، يتم الحصول عليها بلا استحقاق غالباً، وتبدد بلا ذنب!"
فلا مكانة ولا سمعة لك ما لم تضع نفسك في خانة الخاسرين!
كان هنالك شيء يطوف في الهواء، في تلك الأيام يعبر فيه الممثلون عن تمردهم على هوليوود؛ فقد كان عملياً ما يشبه التقليد، ان لا تذهب الى حفل الأوسكار يعادل ذهابك اليه: "ريتشارد بيرتون"، "اليزابيث تايلور" لم يذهبا، "جورج سي سكوت" لم يذهب، "مارلون" لم يذهب لتسّلم جائزته وأرسل "ليتل فيذر" لتتسلمها عنه!
كنت قد تحججت بـأنني كنت مرتبطاً بالتمثيل على المسرح آنذاك، ولكن الكل يعرف بأنهم مجبرون على منحك اجازة عندما تكون مرشّحاً للأوسكار، الا أنى كنت خائفاً من الطيران قليلاً، وكنت خائفاً من كل شيء، كنت أعرف بأني كنت ذاهباً الى بلد غريب عندما ذهبت الى هوليوود. لقد كنت خائفاً ولا أركب الطائرة الا برفقة قنينة ويسكي!
لقد كانت اعذاري واهية ولم يصدق بها أحد، والحقيقة انني كنت مثقلاً بهذا كله، كما كنت ما أزال صغيراً، وكنت خائفاً من الذهاب الى هناك. وإذا ما أردت مني أن أكون صادقاً وصريحاً، وأنا نفسي لا أدري ان كنت اريد ذلك، فأنني لم أكن اريد أن أكشف أوراقي، كما كنت انعزاليا وكل ما أريده هو أن ابقى وحيداً.
وقد فعلت ذلك!



#جلال_نعيم (هاشتاغ)      



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتبة انتصار الميالي حول تعديل قانون الاحوال الشخصية العراقي والضرر على حياة المراة والطفل، اجر
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امي


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- زيارة جديدة ل (أرض الخوف)!
- دان براون: صانع الألغاز الأدبية! في أوّل قراءة عربيّة لروايت ...
- جحيم دان براون!
- Glocal أو عالمو-محلي
- رواية -إعجام- و-أريج- بغداد أخرى!
- Meanwhile.. In Baghdad?
- Little Saddam!
- kamalsabti@hotmail.com الى
- الماموث
- بوكوفسكي .. في قصيدتين !!
- بوكوفسكي .. وثلاث قصائدعن الأسى ..
- بوكوفسكي وثلاث قصائد عن المرأة ..
- تيليسكوب .. قصيدة للشاعرة الاميركية -لويز غلوك- ..
- عندما تطير الأفيال .. ! فك آ هات عراقيّة !
- فئران قارضة للحياة !
- خطوة اولى في الرد عن سؤال الغربة!
- نجم والي في -صورة يوسف- سؤال بحجم كابوس .. وكابوس بروعة حكاي ...
- فحل ! قصة قصيرة للشاعر الأمريكي تشارلز بوكوفسكي
- إنتصارات مزدوجة !!!
- ترقّب صاخب


المزيد.....




- عندما تصوّر السينما الفلسطينية من أجل البقاء
- إسرائيل والشتات وغزة: مهرجان -يش!- السينمائي يبرز ملامح وأبع ...
- تكريم الفائزين بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي في د ...
- ”أحـــداث شيقـــة وممتعـــة” متـــابعـــة مسلسل المؤسس عثمان ...
- الشمبانزي يطور مثل البشر ثقافة تراكمية تنتقل عبر الأجيال
- -رقصة الغرانيق البيضاء- تفتتح مهرجان السينما الروسية في باري ...
- فنانون يتخطون الحدود في معرض ساتلايت في ميامي
- الحكم بسجن المخرج المصري عمر زهران عامين بتهمة سرقة مجوهرات ...
- بعد سحب جنسيتها .. أنباء عن اعتزال الفنانة نوال الكويتية بعد ...
- الجامعة العربية تستضيف فعاليات إطلاق الرواية الفلسطينية مليو ...


المزيد.....

- تجربة الميج 21 الأولي لفاطمة ياسين / محمد دوير
- مذكرات -آل پاتشينو- عن -العرّاب- / جلال نعيم
- التجريب والتأسيس في مسرح السيد حافظ / عبد الكريم برشيد
- مداخل أوليّة إلى عوالم السيد حافظ السرديّة / د. أمل درويش
- التلاحم الدلالي والبلاغي في معلقة امريء القيس والأرض اليباب ... / حسين علوان حسين
- التجريب في الرواية والمسرح عند السيد حافظ في عيون كتاب ونقا ... / نواف يونس وآخرون
- دلالة المفارقات الموضوعاتية في أعمال السيد حافظ الروائية - و ... / نادية سعدوني
- المرأة بين التسلط والقهر في مسرح الطفل للسيد حافظ وآخرين / د. راندا حلمى السعيد
- سراب مختلف ألوانه / خالد علي سليفاني
- جماليات الكتابة المسرحية الموجهة للطفل في مسرحية سندس للسيد ... / أمال قندوز - فاطنة بوكركب


المزيد.....


الصفحة الرئيسية - الادب والفن - جلال نعيم - مذكرات -آل پاتشينو- عن -العرّاب-